Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
- está abundantemente calificada.
- thừa khả năng ấy chứ.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hemos sido abundantemente bendecidos.
chúng ta đã được tràn đầy ân sủng.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ahora, vayan y coman abundantemente.
giờ thì mọi người đi chuẩn bị đồ ăn đi.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
y si se lo das, recibirás abundantemente a cambio.
luôn luôn muốn được nhiều hơn, nhiều hơn và nếu con khen ngợi họ, con sẽ nhận lại được khá nhiều thứ đấy.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
y sólo pido una cosa: que se me responda abundantemente.
ta chỉ yêu cầu một điều: con hãy tận hưởng chúng.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
que él derramó sobre nosotros abundantemente por medio de jesucristo nuestro salvador
mà ngài đã rải ra trên chúng ta cách dư dật bởi Ðức chúa jêsus christ, cứu chúa chúng ta;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
y a aquel que es poderoso para hacer todas las cosas mucho más abundantemente de lo que pedimos o pensamos, según el poder que actúa en nosotros
vả, Ðức chúa trời, bởi quyền lực cảm động trong chúng ta, có thể làm trổi hơn vô cùng mọi việc chúng ta cầu xin hoặc suy tưởng,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la palabra de cristo habite abundantemente en vosotros, enseñándoos y amonestándoos los unos a los otros en toda sabiduría con salmos, himnos y canciones espirituales, cantando con gracia a dios en vuestros corazones
nguyền xin lời của Ðấng christ ở đầy trong lòng anh em, và anh em dư dật mọi sự khôn ngoan. hãy dùng những ca vịnh, thơ thánh, bài hát thiêng liêng mà dạy và khuyên nhau, vì được đầy ơn ngài nên hãy hết lòng hát khen Ðức chúa trời.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el Ángel que me redime de todo mal, bendiga a estos jóvenes. sean ellos llamados por mi nombre y por los nombres de mis padres abraham e isaac, y multiplíquense abundantemente en medio de la tierra
thiên sứ đã cứu tôi ra ngoài vòng hoạn nạn, hãy ban phước cho hai đứa trẻ nầy; nối danh tôi và tổ phụ tôi là Áp-ra-ham và y-sác, và cho chúng nó thêm lên nhiều vô số trên mặt đất!
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pues poco tenías antes de que yo viniera, y ha crecido abundantemente. jehovah te ha bendecido con mi llegada. ahora, ¿cuándo he de trabajar yo también por mi propia casa
trước khi tôi đến, súc vật của cậu thật ít, nhưng từ khi tôi đến ở, thì thêm nhiều quá bội. Ðức giê-hô-va đã ban phước cho cậu từ khi tôi bước chơn vào nhà nầy; bây giờ biết chừng nào tôi sẽ được lo việc nhà tôi?
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: