Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
matrimonial
hôn nhân
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- matrimonial.
- "hôn nhân." - Đúng vậy.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
consejero matrimonial.
lời khuyên cho các cặp đôi.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿una propuesta matrimonial?
bắt cô ta đi chứ
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no soy su consejero matrimonial.
tôi đâu phải cố vấn hôn nhân cho hai người.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿recuerdas nuestro voto matrimonial?
nhớ lời thề hôn ước của chúng ta không?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
así que esta la suite matrimonial.
đây là phòng cô dâu.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el contrato matrimonial prohíbe un harén.
hợp đồng hôn nhân hoàn toàn không cho phép chuyện có thiếp.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
su abogado lo llamó "disolución matrimonial".
- con yêu. - luật sư của cô ấy, vỡ mộng hôn nhân.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
hey, policia matrimonial, detengase! vamos, stanley.
nào, stanley.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sellados por el lazo matrimonial entre usted y lord kira.
bằng cuộc hôn nhân của ngươi và lãnh chúa kira.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mr collins parece extremadamente afortunado en su elección matrimonial.
anh collins xem ra có may mắn trong việc chọn lựa người vợ của anh.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
claro, a menos que la esposa haya violado el contrato matrimonial.
trừ khi, tất nhiên, có thể chất vấn người vợ về việc vi phạm hợp đồng hôn nhân?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he descubierto, hace unos minutos, a su hijo en el lecho matrimonial de mi hijo giacomo.
tôi mới nhìn thấy con trai ông trên giường giacomo. con trai tôi.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pero si el padre de ella rehúsa dársela, a pesar de ello él pagará en dinero el precio matrimonial
nhược bằng cha nàng quyết từ chối không gả, thì kẻ đó phải nộp tiền bằng số tiền sính của người gái đồng trinh.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
una vez, un asesor matrimonial me echó a patadas y escribió en mi archivo "loco".
một cố vấn hôn nhân đã có lần đuổi tôi ra khỏi văn phòng của ổng. Ổng viết trong hồ sơ của tôi: "đồ điên."
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
llevo una vida promiscua y, para ser sincero... no haría una promesa matrimonial que jamás podría cumplir.
ta có bản tính phức tạp... và, không giống như tầng lớp quý tộc, ta sẽ không đưa ra lời thề hôn nhân... mà ta biết rằng bản tính của ta sẽ không thể để ta giữ.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
luego, una anulación rápida, llegamos a un bonito acuerdo y me irán llegando los cheques de la pensión matrimonial cada mes.
rồi chúng tôi sẽ nhanh chóng hủy hôn, ổng sẽ dàn xếp với tôi... và tôi sẽ đều đều nhận chi phiếu cấp dưỡng mỗi tháng.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"cuando alguien seduzca a una mujer virgen no desposada y se acueste con ella, deberá pagar el precio matrimonial por ella y la tomará por mujer
nếu kẻ nào hòa dụ và nằm với một người gái đồng trinh chưa hứa giá, thì kẻ đó phải nộp tiền sính và cưới nàng làm vợ.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
yo tengo una historia. volví a casa el otro día... y él estaba con su novia en mi cama matrimonial... haciendo cosas que son ilegales en alabama.
đây là một câu chuyện dễ thương ngày nọ tôi về đến nhà... thấy nó đang trên giường của vợ chồng tôi với cô bạn gái... làm chuyện trái luật ở alabama.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: