Je was op zoek naar: hablaron (Spaans - Wolof)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Wolof

Info

Spaans

la suegra de simón estaba en cama con fiebre; y de inmediato le hablaron de ella

Wolof

fekk gorob simoŋ bu jigéen tëdd wopp ak yaram wu tàng; ñu daldi ko yégal yeesu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

hermanos, tomad por ejemplo de aflicción y de paciencia a los profetas que hablaron en el nombre del señor

Wolof

bokk yi, defleen yonent, yi wax ci turu boroom bi, seeni royukaay ci muñ tiis ak ci góor-góorlu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

acordaos de vuestros dirigentes que os hablaron la palabra de dios. considerando el éxito de su manera de vivir, imitad su fe

Wolof

fàttalikuleen seen njiit, yi leen yégal kàddug yàlla. nemmikuleen li seen dund meññ te roy seen ngëm.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

aconteció en iconio que entraron juntos en la sinagoga de los judíos y hablaron de tal manera que creyó un gran número, tanto de judíos como de griegos

Wolof

bi pool ak barnabas nekkee ikoñum nag, ñu dugg ci jàngub yawut ya, ni ñu ko daan defe; ñuy waare, ba mbooloom yawut ak gereg mu bare gëm.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

pero entre ellos había unos hombres de chipre y de cirene, quienes entraron en antioquía y hablaron a los griegos anunciándoles las buenas nuevas de que jesús es el señor

Wolof

moona amoon na ci ñoom ay niti sipar ak dëkku siren, ñu ñëw ci ancos, ba seen wax law ci gereg yi it, ñu di leen xamal xebaar bu baax bu yeesu boroom bi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

y le hablaron diciendo: --dinos, ¿con qué autoridad haces estas cosas? ¿o quién es el que te dio esta autoridad

Wolof

«wax nu ci ban sañ-sañ ngay defe yëf yii, walla kan moo la may boobu sañ-sañ.»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

cuando los siete truenos hablaron, yo estaba por escribir, pero oí una voz del cielo que decía: "sella las cosas que los siete truenos hablaron; no las escribas.

Wolof

naka la juróom-ñaari dënnu yi di jib, may waaj a bind, waaye ma dégg baat bu jóge asamaan, naan ma: «li juróom-ñaari dënnu yi wax, na nekk kumpa, bu ko bind.»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,747,957,921 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK