Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
"debe evitarse en el futuro el desorden y la cacofonía arraigada en el consejo en materia de asuntos exteriores", opinó morillon.
förslaget säkerställer rätten till familjeåterförening genom att omfatta make, maka och minderåriga barn.
este no es el caso ahora, y nos tememos que en el futuro este precedente, sobre todo cuando se utilice la flexibilidad en varios ámbitos, convierta el presupuesto en una cacofonía.
andra konstaterandet: i motsats till europaparlamentet är kommis sionen väl medveten om den avgörande roll som efterfrågan har i en tillväxtprocess.
de igual modo, queremos aprovechar la conferencia intergubernamental para acallar la cacofonía en las organizaciones internacionales, hablar con una sola voz, adaptar la política comercial común a la evolución del comercio internacional y actuar más rápidamente.
vi tänker också utnyttja regeringskonferensen för att få slut på disharmonin i de internationella organisationerna, åstadkomma samstämmighet, anpassa den gemensamma handelspolitiken till utvecklingen i världshandeln och agera snabbare.
europeo de justicia carece de competencias, los conflictos en torno a las interpretaciones y definiciones de las normas de schengen han de ser resueltos por jueces nacionales, también por el comité ejecutivo. la consecuencia es a menudo una enorme cacofonía.
poliser gör knappast bruk av schengen, bara de små bilaterala regleringarna i gränsområdena börjar man så smått skönja några små framgångar, utom - vilket är en cynisk verklig het - i samarbetet med frankrike, där de absolut inte fungerar.
de ahí que las re soluciones que están sobre la mesa declaran muy clara mente que deben organizarse elecciones libres, que el consejo debería poder hablar con una sola voz, aunque bueno ya estamos acostumbrados a que esto sea una cacofonía, y que en cualquier caso las ayudas financieras de la unión a congo-brazzaville deben mantenerse bloquea das; aunque si se trata de esa parte de ayuda que toca di rectamente a las personas, la humanitaria, a las capas más pobres de la población, de aquí en adelante tiene que su ceder algo.
jag har nämligen här ett meddelande från jamaicas utrikesminister eller prime minister och jag kan inte annat än dra slutsatsen att jamaicas frivilliga tillbakadragande från det frivilliga protokollet till det internationella avtalet om medborgerliga rättigheter har att göra med att jamaica vill kunna försvara sitt behållande av dödsstraffet. jag hoppas dock att detta tas upp på avs-mötet i sint mauritius.