Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
kobe, japón: una maratón por una ciudad devastada hace 17 años
kobe, japan: löpning genom en en gång ödelagd stad
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la tierra será del todo devastada y enteramente saqueada, porque jehovah ha pronunciado esta palabra
jorden bliver i grund ödelagd och i grund utplundrad; ty herren har talat detta ord.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gran parte de los balcanes occidentales quedó devastada por los conflictos que tuvieron lugar en los años noventa.
stora delar av västra balkan ödelades genom striderna på 1990-talet.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
también hemos aportado medios en el front loading para la reconstrucción de la exyugoslavia devastada por la guerra.
i ukraina finns två nästan färdiga nå gorlunda moderna kärnkraftverk, khmeinitsky 2 och rovno 4.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
algunos activistas emiratíes quieren proteger la cultura local de ser devastada por habitantes occidentales en la cosmopolita sociedad del país.
en del aktivister från förenade arabemiraten vill skydda den lokala kulturen från att skövlas av västerländska vanor inom landets kosmopolitiska samhälle.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
entre los corredores se encontraban 641 vecinos de tohoku, una región que el pasado marzo fue devastada por un terremoto de magnitud 9.0.
bland deltagarna fanns 641 löpare från tohokuregionen, som i mars i år ödelades av en jordbävning av magnituden 9,0.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
prepara tu equipaje para la cautividad, oh moradora hija de egipto, porque menfis será convertida en ruinas; será devastada hasta no quedar habitantes
så reden nu till åt eder, i dottern egyptens inbyggare, vad man behöver, när man skall gå i landsflykt. ty nof skall bliva en ödemark och varda uppbränt, så att ingen kan bo där.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en otros, la sociedad regional o local estaría más marcada por formas clientelistas de relación o podría haber sido devastada por un serio declive industrial o un colapso económico.
i andra kan det regionala eller lokala samhället präglas mer av kundorienterade former av kontakt eller kan ha smulats sönder genom allvarlig industriell tillbakagång eller ekonomisk kollaps.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el mac, cuyo objetivo es hacer progresar cultural y económicamente a una subregión devastada, cuenta con una plantilla de 50 empleados y recibe unas 75.000 visitas al año.
mac's, som har till syfte att bidra till att blåsa nytt liv i kultur och ekonomi i en ödelagd subregion, har 50 anställda och varje år 75 000 besökare.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
así pues, no guardarán de ella más que la imagen de una experiencia aislada de carácter industrial que no desempeñó en absoluto un papel esencial en la rápida reconstrucción de una europa devastada por una guerra fratricida y que solo interesaría a especialistas en esta materia.
de kommer därför troligen att betrakta det som en isolerad industriell erfarenhet som bara angår fackfolk, fast som säkert spelat en viktig roll i uppbygget av europa efter ödeläggelsen under broderfolkens krig.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la europa comunitaria se convierte en un polo hacia el cual convergen todas las expectativas de los países, próximos o lejanos, que siguen con atención la dinámica de la unión y quieren consolidar su democracia renaciente o reconstruir su economía devastada.
europeiska gemenskapen har blivit en medelpunkt för förhoppningar i länder, nära eller långt bort, som har upptäckt unionens dynamism och vill stärka sin nyvunna demokrati eller bygga upp sin ödelagda ekonomi.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jehovah lo hizo así: vino una densa nube de moscas sobre la casa del faraón, sobre las casas de sus servidores, y sobre toda la tierra de egipto. la tierra quedó devastada a causa de ellas
och herren gjorde så: stora flugsvärmar kommo in i faraos och i hans tjänares hus; och överallt i egypten blev landet fördärvat av flugsvärmarna.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: