Je was op zoek naar: akawauliza (Swahili - Baskisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Swahili

Basque

Info

Swahili

akawauliza

Basque

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Swahili

Baskisch

Info

Swahili

yesu akawauliza, "mnajadiliana nini nao?"

Baskisch

orduan interroga citzan scriba hec, cer diharducaçue çuen artean?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

yesu akawauliza, "mnataka niwafanyie nini?"

Baskisch

eta harc erran ciecén, cer nahi duçue daguiçuedan?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

basi, yesu akawauliza, "sura na chapa hii ni ya nani?"

Baskisch

eta erraiten draue, norena da imagina haur eta scribua?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

yesu akawauliza, "yasemekanaje kwamba kristo ni mwana wa daudi?

Baskisch

eta erran ciecén, nola erraiten duté christ dauid-en seme dela?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

yesu alitambua mawazo yao, akawauliza, "mnawaza nini mioyoni mwenu?

Baskisch

eta iesusec eçaguturic hayén pensamenduac, ihardesten çuela erran ciecén, cer pensatzen duçue çuen bihotzetan?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

yesu, hali akijua yote yatakayompata, akatokea, akawauliza, "mnamtafuta nani?"

Baskisch

iesusec bada çaquizquialaric haren gainera ethorteco ciradenen gauça guciac, aitzinaraturic erran ciecén, noren bilha çabiltzate?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

yesu akawauliza, "mnayo mikate mingapi?" nao wakamjibu, "saba."

Baskisch

eta interroga citzan, cembat ogui dituçue? eta hec erran ceçaten, Çazpi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

halafu aliwaongoza nje, akawauliza, "waheshimiwa, nifanye nini nipate kuokoka?"

Baskisch

eta hec campora idoquiric dio, iaunác, cer eguin behar dut saluatu içateco?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

hapo, herode aliwaita faraghani hao wataalamu wa nyota, akawauliza wakati hasa ile nyota ilipowatokea.

Baskisch

orduan herodes secretuqui Çuhurrac deithuric informa cedin hetaric diligentqui, içarra aguertu içan çayen demboráz:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

pilato akawauliza tena, "basi, sasa mwataka nifanye nini na mtu huyu mnayemwita mfalme wa wayahudi?"

Baskisch

eta pilatec ihardesten çuela, berriz erran ciecén, cer bada nahi duçue daguiodan iuduén regue deitzen duçuen huni?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

yesu akawauliza, "mnayo mikate mingapi?" wakamjibu, "saba na visamaki vichache."

Baskisch

eta dioste iesusec, cembat ogui dituçue? eta hec erran cieçoten, Çazpi, eta arraintcho batzu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

yesu akawauliza walimu wa sheria na mafarisayo, "je, ni halali au la kumponya mtu siku ya sabato?"

Baskisch

orduan ihardesten çuela iesusec erran ciecén legueco doctorey eta phariseuey, cioela, sori da sabbathoan sendatzea?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

naye akawauliza saa mtoto alipopata nafuu; nao wakamwambia, "jana saa saba mchana, homa ilimwacha."

Baskisch

orduan galdeguin ciecén, cer orenez hobequi eriden içan cen: eta erran cieçoten, atzo çazpi orenetan vtzi cian helgaitzac.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

basi, yesu akawauliza, "je, ninyi hamwelewi mfano huu? mtawezaje basi, kuelewa mfano wowote?

Baskisch

eta erran ciecen, eztaquiçue comparatione haur? eta nolatan comparatione guciac eçagutiren dituçue?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

wakiwa bado katika hali ya kutosadiki kwa sababu ya furaha yao, na wakiwa wanastaajabu, akawauliza, "mnacho chakula chochote hapa?"

Baskisch

baina oraino hec alegueraz sinhesten etzutela, eta miraz ceudela, erran ciecén, baduçue hemen deus iatecoric?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

naye akawauliza, "na ninyi je, mnasema mimi ni nani?" petro akamjibu, "wewe ndiwe kristo."

Baskisch

orduan harc dioste, eta çuec ni nor naicela dioçue? eta ihardesten duela pierrisec diotsa, hi aiz christ.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

lakini pilato akawauliza, "kwa nini! amefanya kosa gani?" lakini wao wakazidi kupaaza sauti, "msulubishe!"

Baskisch

eta pilatec erraiten cerauen, baina cer gaizqui eguin du? eta hec hambat oihu guehiago eguin ceçaten, crucifica eçac.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

basi, yesu akawauliza, "vijana, hamjapata samaki wowote sio?" wao wakamjibu, "la! hatujapata kitu."

Baskisch

dioste bada iesusec, haourrác, iaquiric batre baduçue? ihardets cieçoten, ez.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

yesu alijua bila kuambiwa na mtu kwamba wanafunzi wake walikuwa wananung'unika juu ya jambo hilo, akawauliza, "je, jambo hili linawafanya muwe na mashaka?

Baskisch

Çaquialaric bada iesusec bere baithan ecen haren discipuluec huneçaz murmuratze çutela, erran ciecén, hunec scandalizatzen çaituzte?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

kisha, akawauliza, "je, ni halali siku ya sabato kutenda jambo jema au kutenda jambo baya; kuokoa maisha au kuua?" lakini wao hawakusema neno.

Baskisch

guero dioste, sabbathoan vngui eguitea da sori, ala gaizqui eguitea? persona baten emparatzea, ala hiltzea: baina hec ichilic ceuden.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,793,427,889 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK