Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
na huanguka kifudifudi na huku wanalia, na inawazidisha unyenyekevu.
and weeping they kneel down, and this increases their humility.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na ukelele uliwanyakua walio dhulumu, na wakapambaukiwa majumbani mwao wamekufa kifudifudi!
(then) the evildoers were seized by a shout, and when morning came they were crouched in their dwellings, dead,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
basi tetemeko la ardhi likawanyakua, na kulipo kucha wakawa majumbani mwao kifudifudi wamekwisha kufa.
so the earthquake overwhelmed them, and morning found them prostrate in their dwelling places.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na vile viumbe vinne hai vikasema, "amina!" na wale wazee wakaanguka kifudifudi, wakaabudu.
and the four beasts said, amen. and the four and twenty elders fell down and worshipped him that liveth for ever and ever.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
kisha wale wazee ishirini na wanne walioketi mbele ya mungu katika viti vyao vya enzi, wakaanguka kifudifudi, wakamwabudu mungu,
and the four and twenty elders, which sat before god on their seats, fell upon their faces, and worshipped god,
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wale ambao watakao kusanywa na kubururwa kifudifudi mpaka kwenye jahannamu, hao watakuwa na mahali pabaya, ndio wenye kuipotea sana njia.
(as for) those who shall be gathered upon their faces to hell, they are in a worse plight and straying farther away from the path.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sema: iaminini au msiiamini. hakika wale walio pewa ilimu kabla yake, wanapo somewa hii, huanguka kifudifudi wanasujudu.
proclaim, “whether you accept faith in it or not”; indeed those who received knowledge before the qur’an came, fall down prostrate on their faces when it is recited to them.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na ilipo fika amri yetu, tulimwokoa shua'ibu na wale walio amini pamoja naye kwa rehema yetu. na ukelele uliwanyakua walio dhulumu, na wakapambaukiwa majumbani mwao wamekufa kifudifudi!
and when our command came to pass, we delivered shu'ayb and those who shared his faith, through our mercy, and the blast seized those who were engaged in wrong-doing, so they lay lifeless in their homes
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
basi, akaenda mbele kidogo, akaanguka kifudifudi, akasali: "baba yangu, kama inawezekana, aacha kikombe hiki cha mateso kinipite; lakini isiwe nitakavyo mimi, ila utakavyo wewe."
and he went a little further, and fell on his face, and prayed, saying, o my father, if it be possible, let this cup pass from me: nevertheless not as i will, but as thou wilt.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak