Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
mwandishi maarufu wa utangazaji funni ayanda pia aliandika kuhusu mkanganyiko wa hali iliyopo ya kuvutana mikono kimya kimya:
popular broadcast journalist funmi ayanda also wrote about her frustration with the prevalence passive hand-wringing:
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tukazungumza kwa kuvutana dakika chache na mwishowe akataka cfa50 zaidi (kama senti 10) na sikuweza kulipa na ndipo nikachukua mfuko wangu na kupakia matunda yangu na kuacha hela kwenye mkokoteni wake wakati sote tukicheka na kuondoka huku nikisema asante na kwamba ningerudi wakati mwingine (hii ni namna iliyozoeleka ya kumaliza mazungumzo nchini cameroon –kusema asante, wakati mwingine).”
we talked back and forth a few minutes and finally he wanted 50 more cfa (like 10 cents) and i wouldn't pay it and so i grabbed a plastic bag and bagged my own apples and left the money on his cart while we both laughed and i walked away saying thank you and that i would come back next time (this is a common way to leave a conversation in cameroon - saying thanks, next time)."
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak