Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
wayahudi wengi waliisoma ilani hiyo, maana mahali hapo aliposulubiwa yesu palikuwa karibu na mji. tena ilani hiyo ilikuwa imeandikwa kwa kiebrania, kilatini, na kigiriki.
예 수 의 못 박 히 신 곳 이 성 에 서 가 까 운 고 로 많 은 유 대 인 이 이 패 를 읽 는 데 히 브 리 와 로 마 와 헬 라 말 로 기 록 되 었 더
kulikuwa na mfuasi mmoja mwanamke mjini yopa aitwaye tabitha (kwa kigiriki ni dorka, maana yake, paa). huyo mwanamke alikuwa akitenda mema na kuwasaidia maskini daima.
욥 바 에 다 비 다 라 하 는 여 제 자 가 있 으 니 그 이 름 을 번 역 하 면 도 르 가 라 선 행 과 구 제 하 는 일 이 심 히 많 더
walipokuwa wanamwingiza ndani ya ngome, paulo alimwomba mkuu wa jeshi akisema, "naweza kukwambia kitu?" yule mkuu wa jeshi akamjibu, "je unajua kigiriki?
바 울 을 데 리 고 영 문 으 로 들 어 가 려 할 그 때 에 바 울 이 천 부 장 더 러 이 르 되 ` 내 가 당 신 에 게 말 할 수 있 느 뇨 ?' 가 로 되 ` 네 가 헬 라 말 을 아 느 냐