Je was op zoek naar: vibaya (Swahili - Maori)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Swahili

Maori

Info

Swahili

vibaya

Maori

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Swahili

Maori

Info

Swahili

watakieni baraka wale wanaowalaani, na waombeeni wale wanaowatendea vibaya.

Maori

manaakitia te hunga e kanga ana i a koutou, me inoi mo te hunga e whakawhiu ana i a koutou

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

kwa maana atakabidhiwa kwa watu wa mataifa nao watamtendea vibaya na kumtemea mate.

Maori

ka tukua hoki ia ki nga tauiwi, ka tawaia, ka whakatupuria kinotia, ka tuwhaina

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

ampendaye jirani yake hamtendei vibaya. basi, kwa mapendo sheria yote hutimizwa.

Maori

e kore te aroha e kino ki tona hoa; no reira ko te aroha te whakaritenga o te ture

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

alilifanyia taifa letu ukatili, akawatendea vibaya babu zetu kwa kuwalazimisha waweke nje watoto wao wachanga ili wafe.

Maori

ko ia te mea nana i tinihanga to tatou iwi, i whakatupu kino o tatou matua, i meatia ai kia maka atu a ratou tamariki kei puta ki te ora

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

huko alimwona mmoja wao akitendewa vibaya, akaenda kumwokoa, na kulipiza kisasi, akamuua yule mmisri.

Maori

a, i tona kitenga i tetahi o ratou e tukinotia ana, ka awhina ia i a ia, a patua iho e ia te ihipiana, a ka whai utu mona i tukinotia ra

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

sasa, watu hao wasiomjua mungu wanashangaa wanapoona kwamba hamwandamani nao tena katika hali ya kuishi vibaya, na hivyo wanawatukaneni.

Maori

he mea hou tenei ki a ratou, ara to koutou kahore e rere tahi, e torere ki taua kino: a korero kino iho mo koutou

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

yule bwana akamtuma tena mtumishi mwingine; lakini wao wakampiga huyo vilevile na kumtendea vibaya, wakamrudisha mikono mitupu.

Maori

na ka tonoa ano e ia tetahi atu pononga: a ka whiua ano ia e ratou, ka tukinotia, whakahokia kautia ana

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

kichwa kimojawapo cha huyo mnyama kilionekana kama kilikwisha jeruhiwa vibaya sana, lakini jeraha hilo lilikuwa limepona. dunia nzima ilishangazwa na huyo mnyama na kumfuata.

Maori

i kite ano ahau i tetahi o ona matenga me te mea kua maru, he mea e mate rawa ai; heoi kua ora ia i tona patunga e mate ai ia: na kei te miharo te ao katoa i muri mai i te kararehe

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

basi, watu wakaunguzwa vibaya sana; wakamtukana mungu aliye na uwezo juu ya mabaa hayo makubwa. lakini hawakuziacha dhambi zao na kumtukuza mungu.

Maori

na hunuhunua ana nga tangata e te wera nui: a ka kohukohu ratou ki te ingoa o te atua, kei a ia nei te tikanga mo enei whiu; kihai hoki ratou i ripeneta, i hoatu i te kororia ki a ia

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

na hapo palikuwa na mwanamke mmoja aliyekuwa mgonjwa kwa miaka kumi na minane kutokana na pepo aliyekuwa amempagaa. kwa sababu hiyo, mwili wake ulikuwa umepindika vibaya hata asiweze kusimama wima.

Maori

na ko tetahi wahine, he wairua ngoikore tona, kotahi tekau ma waru nga tau, piko tonu, kihai rawa i ahei te whakatika ake

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

wao wakamjibu, "atawaangamiza vibaya hao waovu, na lile shamba atawapa wakulima wengine ambao watampa sehemu ya mavuno wakati wa mavuno."

Maori

ka mea ratou ki a ia, pouriuri ana aianei tana whakangaro i taua hunga whakarihariha; a ka tukua te mara waina ki etahi atu kaimahi, ki te hunga e tukua ai ki a ia nga hua i nga po hua

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

saulo naye alikiona kitendo hicho cha kumwua stefano kuwa sawa. siku hiyo kanisa la yerusalemu lilianza kuteswa vibaya. waumini wote, isipokuwa tu wale mitume, walilazimika kutawanyika katika sehemu za mashambani za yudea na samaria.

Maori

a i reira a haora e whakaae ana ki tona matenga. na i taua ra ka oho he whakatoinga nui ki te hahi i hiruharama: a marara katoa ana ratou, puta noa i nga wahi o huria, o hamaria; kahore ia nga apotoro

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

paulo akajibu, "ndugu zangu, sikujua kama yeye ni kuhani mkuu. maana maandiko yasema hivi: usiseme vibaya juu ya mtawala wa watu wako."

Maori

ano ra ko paora, kihai ahau i matau, e oku tuakana, ko ia te tohunga nui: kua oti hoki te tuhituhi, aua e korerotia kinotia te rangatira o tou iwi

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,748,163,836 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK