Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
katika jina lake mataifa yatakuwa na tumaini."
og til hans navn skal hedningene sette sitt håp.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
na hakika tulikwisha watumia mitume mataifa ya mwanzo.
vi har sendt sendebud før deg, til henfarne folkegrupper.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fahari na utajiri wa watu wa mataifa utaletwa humo ndani.
og de skal bære folkeslagenes herlighet og ære inn i den.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lakini lazima kwanza habari njema ihubiriwe kwa mataifa yote.
og først må evangeliet forkynnes for alle folkeslag.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na tuliwagawanya katika makabila kumi na mbili, mataifa mbali mbali.
vi har delt dem i tolv stammesamfunn.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kwa maana atakabidhiwa kwa watu wa mataifa nao watamtendea vibaya na kumtemea mate.
for han skal overgis til hedningene og bli spottet og hånet og spyttet på,
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nitakuokoa na watu wa israeli na watu wa mataifa mengine ambao mimi ninakutuma kwao.
idet jeg frir dig ut fra folket og hedningene, som jeg sender dig til
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hapo watu wengine wote, watu wa mataifa yote niliowaita wawe wangu, watamtafuta bwana.
forat alle andre mennesker skal søke herren, ja alle hedningefolkene, som mitt navn er blitt nevnt over, sier herren, som gjør dette
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
watu wa mataifa watatembea katika mwanga wake, na wafalme wa dunia watauletea utajiri wao.
og folkeslagene skal vandre i dens lys, og kongene på jorden bærer sin herlighet inn i den.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na mataifa yote yatakusanyika mbele yake, naye atawatenganisha watu kama mchungaji anavyotenganisha kondoo na mbuzi.
og alle folkeslag skal samles for hans åsyn, og han skal skille dem fra hverandre, likesom hyrden skiller fårene fra gjetene,
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
basi ikawathibitikia kauli wawe pamoja na mataifa yaliyo pita kabla yao, miongoni mwa majini na watu.
så ble ordet realitet for dem, om henfarne samfunn av dsjinner og folk.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hakika sisi tumekuumbeni kutokana na mwanamume na mwanamke. na tumekujaalieni kuwa ni mataifa na makabila ili mjuane.
dere mennesker, vi har skapt dere som mann og kvinne og gjort dere til folk og stammer, slik at dere må kjenne hverandre.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
simoni ameeleza jinsi mungu hapo awali alivyojishughulisha na watu wa mataifa mengine, akachagua baadhi yao wawe watu wake.
simeon har fortalt hvorledes gud fra først av drog omsorg for å få et folk av hedninger for sitt navn.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na kwamba ni lazima, kwa jina lake, mataifa yote kuanzia na yerusalemu yahubiriwe juu ya kutubu na kusamehewa dhambi.
og at i hans navn skal omvendelse og syndenes forlatelse forkynnes for alle folkeslag, fra jerusalem av.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kutokana na mtu mmoja aliumba mataifa yote na kuyawezesha kuishi duniani kote. aliamua na kupanga kabla kabisa lini na wapi mataifa hayo yangeishi.
og han lot alle folkeslag av ett blod bo over hele jorderike, og satte dem faste tider og grenseskjell mellem deres bosteder,
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lakini mungu atawapa utukufu, heshima na amani wale wanaotenda mema; wayahudi kwanza, na watu wa mataifa mengine pia.
men herlighet og ære og fred skal times hver den som gjør det gode, både jøde først og så greker.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
msije mkasema: hakika mataifa mawili kabla yetu yameteremshiwa kitabu; na sisi tulikuwa hatuna khabari ya waliyo kuwa wakiyasoma.
dette for at dere ikke skal si: «bare to folk før oss har fått skriften åpenbart, og vi er ikke kjent med deres lærdom.»
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kisha nikaambiwa, "inakubidi tena kutangaza ujumbe wa mungu kuhusu watu wengi, mataifa, watu wa lugha nyingi na wafalme!"
og de sier til mig: du skal atter spå om mange folk og ætter og tunger og konger.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
yesu akawaita, akawaambia, "mnajua kwamba wale wanaofikiriwa kuwa watawala wa mataifa huwatawala watu wao kwa mabavu, na wakuu hao huwamiliki watu wao.
da kalte jesus dem til sig og sa: i vet at de som gjelder for å være fyrster, hersker over sine folk, og deres stormenn bruker makt over dem.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
maana mataifa yote yalileweshwa kwa divai kali ya uzinzi wake, nao wafalme wa dunia wamefanya uzinzi naye. nao wafanyabiashara wa dunia wametajirika kutokana na anasa zake zisizo na kipimo."
for av hennes horelevnets vredes-vin har alle folk drukket, og kongene på jorden har drevet hor med henne, og kjøbmennene på jorden er blitt rike av hennes vellevnets fylde.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak