Je was op zoek naar: wakashangaa (Swahili - Roemeens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Swahili

Romanian

Info

Swahili

wakashangaa

Romanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Swahili

Roemeens

Info

Swahili

waliposikia hivyo wakashangaa; wakamwacha, wakaenda zao.

Roemeens

miraţi de cuvintele acestea, ei l-au lăsat, şi au plecat.``

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

kisha akapanda mashuani walimokuwa, na upepo ukatulia. nao wakashangaa sana.

Roemeens

apoi s'a suit la ei în corabie, şi a stat vîntul. ei au rămas uimiţi şi înmărmuriţi,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

basi, wayahudi wakashangaa na kusema "mtu huyu amepataje elimu naye hakusoma shuleni?"

Roemeens

iudeii se mirau, şi ziceau: ,,cum are omul acesta învăţătură, căci n'a învăţat niciodată?``

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

wakati huo petro alikuwa anaendelea kupiga hodi. mwishowe walifungua mlango, wakamwona, wakashangaa.

Roemeens

petru însă bătea mereu. au deschis, şi au rămas încremeniţi cînd l-au văzut.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

basi, huyo mtu akaenda, akaanza kutangaza huko dekapoli mambo yote yesu aliyomtendea; watu wote wakashangaa.

Roemeens

el a plecat, şi a început să vestească prin decapole tot ce -i făcuse isus. Şi toţi se minunau.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

watu wakashangaa, wakasema, "ni mtu wa namna gani huyu? hata pepo na mawimbi vinamtii!"

Roemeens

oamenii aceia se mirau, şi ziceau: ,,ce fel de om este acesta, de -l ascultă pînă şi vînturile şi marea?``

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

wote wakashangaa na kushikwa na hofu; wakamtukuza mungu wakisema: "tumeona maajabu leo."

Roemeens

toţi au rămas uimiţi, şi slăveau pe dumnezeu; plini de frică, ziceau: ,,azi am văzut lucruri nemaipomenite.``

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

walipomtambua kuwa ndiye yule aliyekuwa anaombaomba karibu na ule "mlango mzuri" wa hekalu, wakashangaa mno hata wasiweze kuelewa yaliyompata.

Roemeens

Îl cunoşteau că era cel ce şedea la poarta ,,frumoasă`` a templului, ca să ceară de pomană, şi s'au umplut de uimire şi de mirare pentru cele ce i se întîmplaseră.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

akaenda kijijini kwake. huko akawa anawafundisha watu katika sunagogi hata wakashangaa, wakasema, "huyu amepata wapi hekima hii na maajabu?

Roemeens

a venit în patria sa, şi a început să înveţe pe oameni în sinagogă; aşa că cei ce -l auzeau, se mirau şi ziceau: ,,de unde are el înţelepciunea şi minunile acestea?

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

mara tu huyo pepo alipotolewa, mtu huyo aliyekuwa bubu akaanza kuongea tena. watu wakashangaa na kusema, "jambo kama hili halijapata kuonekana katika israeli!"

Roemeens

după ce a fost scos dracul din el, mutul a vorbit. Şi noroadele, mirate, ziceau: ,,niciodată nu s'a văzut aşa ceva în israel!``

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

watu wote wakashangaa, wakawa wanaambiana, "hili ni jambo la ajabu, maana kwa uwezo na nguvu anawaamuru pepo wachafu watoke, nao wanatoka!"

Roemeens

toţi au fost cuprinşi de spaimă, şi ziceau unii către alţii: ce înseamnă lucrul acesta? el porunceşte cu stăpînire şi cu putere duhurilor necurate, şi ele ies afară!``

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

watu wote wakashangaa, wakaulizana, "ni mambo gani haya? je, ni mafundisho mapya? mtu huyu anayo mamlaka ya kuamuru hata pepo wachafu, nao wanamtii!"

Roemeens

toţi au rămas înmărmuriţi, aşa că se întrebau unii pe alţii: ,,ce este aceasta? o învăţătură nouă! el porunceşte ca un stăpîn chiar şi duhurilor necurate, şi ele Îl ascultă!``

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,792,750,161 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK