Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
(akaambiwa): ewe zakariya!
“o, zaharia!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zakariya alipomwona alifadhaika, hofu ikamwingia.
zaharia s'a spăimîntat, cînd l -a văzut; şi l -a apucat frica.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
akasema zakariya: mola wangu mlezi!
zaharia spuse: “domnul meu!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
huko, aliingia katika nyumba ya zakariya, akamsalimu elisabeti.
a intrat în casa lui zaharia, şi a urat de bine elisavetei.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
huu ni ukumbusho wa rehema ya mola wako mlezi kwa mja wake, zakariya.
aceasta este amintirea milostiveniei domnului tău asupra robului său, zaharia,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na zakariya alipo mwita mola wake mlezi: mola wangu mlezi!
Şi zaharia! el îl striga pe domnul său: “domnul meu!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pale pale zakariya akamwomba mola wake mlezi, akasema: mola wangu mlezi!
atunci, zaharia îl chemă pe domnul său şi spuse: “domnul meu!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zakariya, baba yake mtoto, akajazwa roho mtakatifu, akatamka ujumbe wa mungu:
zaharia, tatăl lui, s'a umplut de duhul sfînt, a proorocit, şi a zis:
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
halafu siku ya nane walifika kumtahiri mtoto, wakataka kumpa jina la baba yake, zakariya.
În ziua a opta, au venit să taie pruncul împrejur, şi voiau să -i pună numele zaharia, după numele tatălui său.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tena mola wake mlezi akampokea kwa mapokeo mema na akamkuza makuzo mema, na akamfanya zakariya awe mlezi wake.
domnul său o primi cu bunătate şi îi dădu să crească frumos, iar zaharia îi purtă de grijă.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kila mara zakariya alipo ingia chumbani kwake alimkuta na vyakula. basi alimwambia: ewe maryamu!
de fiece dată când zaharia intra la ea în cameră, găsea alături de ea mâncarea trebuincioasă, aşa că el o întrebă: “o, maria!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tangu kumwagwa damu ya abeli mpaka kifo cha zakariya ambaye walimuua kati ya madhabahu na mahali patakatifu. naam, hakika kizazi hiki kitaadhibiwa kwa matendo haya.
dela sîngele lui abel pînă la sîngele lui zaharia, ucis între altar şi templu; da, vă spun, se va cere dela neamul acesta!
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zakariya akamwambia huyo malaika, "ni kitu gani kitakachonihakikishia jambo hilo? mimi ni mzee, hali kadhalika na mke wangu."
zaharia a zis îngerului: ,,din ce voi cunoaşte lucrul acesta? fiindcă eu sînt bătrîn, şi nevastă-mea este înaintată în vîrstă.``
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
lakini malaika akamwambia, "zakariya, usiogope, kwa maana sala yako imesikilizwa, na elisabeti mkeo atakuzalia mtoto wa kiume, nawe utampa jina yohane.
dar îngerul i -a zis: ,,nu te teme zahario; fiindcă rugăciunea ta a fost ascultată. nevastă-ta elisaveta îţi va naşte un fiu, căruia îi vei pune numele ioan.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
hivyo lawama yote itawapateni kwa ajili ya damu yote ya watu wema iliyomwagwa juu ya ardhi. naam, tangu kuuawa kwa abeli ambaye hakuwa na hatia, mpaka kuuawa kwa zakariya, mwana wa barakia, ambaye mlimuua hekaluni kati ya patakatifu na madhabahu.
ca să vină asupra voastră tot sîngele nevinovat, care a fost vărsat pe pămînt, dela sîngele neprihănitului abel pînă la sîngele lui zaharia, fiul lui barachia, pe care l-aţi omorît între templu şi altar.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: