Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
na uwainamishie bawa la unyenyekevu kwa kuwaonea huruma.
Будь добр, смирен и милосерден к ним и говори: "Господи!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
maadamu yeye mwenyewe yu dhaifu anaweza kuwaonea huruma wale wasiojua kitu na wanaofanya makosa.
могущий снисходить невежествующим и заблуждающим, потомучто и сам обложен немощью,
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na uwainamishie bawa la unyenyekevu kwa kuwaonea huruma. na useme: mola wangu mlezi!
И опусти пред ними обоими [твоими родителями] крыло смирения [будь смиренным и мягким к ним] по милосердию [проявляя милосердие] и говори: «Господи!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
na uwainamishie bawa la unyenyekevu kwa kuwaonea huruma. na useme: mola wangu mlezi! warehemu kama walivyo nilea utotoni.
Склони пред ними крыло смирения по милосердию своему и говори: «Господи! Помилуй их, ведь они растили меня ребенком». [[Будь с родителями кроток и обходителен, проявляя смирение и милосердие. Но поступай так не из-за страха перед ними и не ради обретения части их имущества или других корыстных целей, а в надежде получить вознаграждение Аллаха. Но если ты будешь обходителен с родителями ради корыстных целей, то лишишься Его награды. Моли Аллаха смилостивиться над твоими родителями, независимо от того, живи они или скончались. Такой должна быть благодарность ребенка за то, что родители воспитывали его, когда он был младенцем. Из этого предписания следует, что чем лучше родители воспитывали ребенка, тем больше его обязанности перед ними. И если кто-либо, помимо родителей, воспитывал человека или учил его духовным и мирским истинам, то он также оказывается в долгу перед ним.]]
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
basi, nauliza: je, wayahudi wamejikwaa hata wakaangamia kabisa? hata kidogo! kutokana na kosa lao ukombozi umewajia watu wa mataifa mengine, ili wayahudi wapate kuwaonea wivu.
Итак спрашиваю: неужели они преткнулись, чтобы совсем пасть? Никак. Но от их падения спасение язычникам, чтобы возбудить в них ревность.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: