Je was op zoek naar: amewaahidi (Swahili - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Swahili

Turkish

Info

Swahili

amewaahidi

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Swahili

Turks

Info

Swahili

mwenyezi mungu amewaahidi walio kufuru, na ni marudio mabaya hayo.

Turks

allah bunu kâfir olanlara vaad buyurdu. o ne kötü bir dönüş yeridir."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

ni moto. mwenyezi mungu amewaahidi walio kufuru, na ni marudio mabaya hayo.

Turks

allah onu inkârcılara vaat etmiştir. ne kötü dönüş yeridir o!"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

mwenyezi mungu amewaahidi walio amini na wakatenda mema katika wao msamaha na ujira mkubwa.

Turks

allah inanıp iyi işler yapanlara mağfiret ve büyük bir mükâfat vaad etmiştir.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

mwenyezi mungu amewaahidi waumini wanaume na waumini wanawake bustani zipitazo mito kati yake, wadumu humo.

Turks

allah mümin erkeklere ve mümin kadınlara, altlarından ırmaklar akan cennetler vaad buyurdu. orada ebedi kalacaklardır.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

ingawa mwenyezi mungu amewaahidi wote mashukio mema, lakini mwenyezi mungu amewafadhili wanao pigana kwa ujira mkubwa kuliko wanao kaa tu.

Turks

allah hepsine güzellik vaat etmiştir ama yoğun gayret gösterenleri, çok büyük bir ödülle, oturanlardan üstün kılmıştır.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

mwenyezi mungu amewaahidi wanaafiki wanaume na wanaafiki wanawake na makafiri moto wa jahannamu kudumu humo. hayo yanawatosha, na mwenyezi mungu amewalaani; nao wana adhabu milele.

Turks

allah, nifak sahibi erkeklerle kadınlara ve kafirlere cehennem ateşini vaadetmiştir, orada ebedi kalırlar, o yeter onlara ve allah onlara lanet etmiştir ve onlar içindir bitip tükenmeyen daimi azap.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

mwenyezi mungu amewatukuza cheo wale wanao pigana kwa mali yao na nafsi zao kuliko wale wanao kaa tu. ingawa mwenyezi mungu amewaahidi wote mashukio mema, lakini mwenyezi mungu amewafadhili wanao pigana kwa ujira mkubwa kuliko wanao kaa tu.

Turks

allah hepsine de cenneti vadetmiştir, ama allah, cihad edenleri oturanlara, büyük ecirler, dereceler, mağfiret ve rahmetle üstün kılmıştır. allah bağışlar ve merhamet eder.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

mwenyezi mungu amewaahidi wale walio amini miongoni mwenu na wakatenda mema, ya kwamba atawafanya makhalifa katika ardhi kama alivyo wafanya makhalifa wa kabla yao, na kwa yakini atawasimamishia dini yao aliyo wapendelea, na atawabadilishia amani baada ya khofu yao.

Turks

allah sizden, inanıp iyi işler yapanlara va'detmiştir: onlardan öncekileri nasıl hükümran kıldıysa, onları da yer yüzünde hükümran kılacak ve kendileri için seçip beğendiği dinlerini kendilerine sağlamlaştıracak ve korkularının ardından kendilerini (tam) bir güvene erdirecektir.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

muhammad ni mtume wa mwenyezi mungu. na walio pamoja naye wana nguvu mbele ya makafiri, na wanahurumiana wao kwa wao. utawaona wakiinama na kusujudu wakitafuta fadhila na radhi za mwenyezi mungu. alama zao zi katika nyuso zao, kwa athari ya kusujudu. huu ndio mfano wao katika taurati. na mfano wao katika injili ni kama mmea ulio toa chipukizi lake, kisha ukalitia nguvu, ukawa mnene, ukasimama sawa juu ya ubuwa wake, ukawafurahisha wakulima, ili kuwakasirisha kwa ajili yao makafiri. mwenyezi mungu amewaahidi walio amini na wakatenda mema katika wao msamaha na ujira mkubwa.

Turks

muhammed, allah'ın peygamberidir ve onunla beraber bulunanlar, kafirlere karşı çetindirler, kendi aralarında merhametli, onları görürsün ki rüku etmekteler, secdeye kapanmaktalar allah'tan lütuf ve ihsan ve razılık dileyerek; yüzlerinde, secde eserinin alametleri görünmededir ve onların bu vasıfları, tevrat'ta da vardır ve onlara ait bu vasıflar, İncil'de de var; adeta ekilmiş bir taneye benzer ki filiz vermiştir, derken filizi kuvvetlenmiştir, derken kalınlaşmıştır da dümdüz boy vermiştir, gövdelerine dayanıp yücelmiştir; ekincileri şaşırtır, sevindirir, kafirleri, bununla kızdırıp yerindirmek için. allah, inananlara ve iyi işlerde bulunanlara yarlıganma ve pek büyük bir mükafat vaad etmiştir.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,034,304,339 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK