Je was op zoek naar: atakupeni (Swahili - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Swahili

Turkish

Info

Swahili

atakupeni

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Swahili

Turks

Info

Swahili

basi atakupeni kabla ya haya ushindi karibuni.

Turks

size, bundan başka, yakın zamanda bir zafer verecektir.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

na atakupeni mali na wana, na atakupeni mabustani na atakufanyieni mito.

Turks

"mallar ve oğullar vererek sizin imdadınıza koşsun. sizin için bahçeler yapsın, ırmaklar yapsın."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

basi mkimt'ii, mwenyezi mungu atakupeni ujira mzuri.

Turks

eğer bu sefer itaat ederseniz allah sizi pek güzel bir şekilde ödüllendirir.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

au ni nani huyo ambaye atakupeni riziki kama yeye akizuia riziki yake?

Turks

allah size verdiği rızkı kesiverirse, size rızık verecek başka kim vardır?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

yeye anajua msiyo yajua. basi atakupeni kabla ya haya ushindi karibuni.

Turks

allah sizin bilmediğinizi bildi, bundan önce size yakın bir fetih verdi.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

na mkiamini na mkamchamngu mwenyezi mungu atakupeni ujira wenu, wala hakutakeni mali yenu.

Turks

eğer iman eder korunursanız, allah, ödüllerinizi verecek ve sizden mallarınızı istemeyecektir.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

hakika uhai wa duniani ni mchezo na pumbao. na mkiamini na mkamchamngu mwenyezi mungu atakupeni ujira wenu, wala hakutakeni mali yenu.

Turks

dünya hayatı sadece bir oyun ve eğlenceden ibarettir.eğer siz iman eder ve haramlardan sakınırsanız, hem size mükâfatlarınızı verir, hem de mallarınızın tamamını istemez.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

mcheni mwenyezi mungu, na muaminini mtume wake, atakupeni sehemu mbili katika rehema yake, na atakujaalieni muwe na nuru ya kwenda nayo.

Turks

allah'a karşı gelmekten sakının ve allah’ın bu resulüne de iman edin ki rahmet hazinesinden size iki hisse versin ve size, sayesinde karanlığı dağıtıp yürümenizi sağlayan bir nûr versin ve sizi affetsin.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

mcheni mwenyezi mungu, na muaminini mtume wake, atakupeni sehemu mbili katika rehema yake, na atakujaalieni muwe na nuru ya kwenda nayo. na atakusameheni.

Turks

allah'tan korkun ve onun resulüne inanın ki size rahmetinden iki nasip versin: size, kendisiyle yol açacağınız bir ışık lütfetsin ve sizi affetsin.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

basi mkimt'ii, mwenyezi mungu atakupeni ujira mzuri. na mkigeuka kama mlivyo geuka kwanza, atakuadhibuni kwa adhabu iliyo chungu.

Turks

bu durumda eğer itaat ederseniz, allah, size güzel bir ecir verir; eğer bundan önce sırt çevirdiğiniz gibi (yine) sırt çevirirseniz, sizi acı bir azap ile azaplandırır."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

enyi mlio amini! mcheni mwenyezi mungu, na muaminini mtume wake, atakupeni sehemu mbili katika rehema yake, na atakujaalieni muwe na nuru ya kwenda nayo.

Turks

ey iman edenler, allah'tan sakınıp-korkun ve o'nun elçisine iman edin, size kendi rahmetinden iki kat (güzel karşılık) versin.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

enyi mlio amini! mcheni mwenyezi mungu, na muaminini mtume wake, atakupeni sehemu mbili katika rehema yake, na atakujaalieni muwe na nuru ya kwenda nayo. na atakusameheni. na mwenyezi mungu ni mwenye kusamehe, mwenye kurehemu.

Turks

ey inananlar, çekinin allah'tan ve inanın peygamberine de size rahmetinden iki pay versin ve size bir nur halketsin ki onunla doğru yolu bulun ve sizi yarlıgasın, suçlarınızı örtsün ve allah, suçları örter, rahimdir.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,800,233,239 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK