Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
at pagpasok ninyo sa bahay, ay batiin ninyo ito.
Եւ երբ այն տունը մտնէք, ողջո՛յն տուէք նրան ու ասացէ՛ք. «Ողջո՜յն այս տանը»:
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at pumasok sa bahay ni zacarias at bumati kay elisabet.
մտաւ Զաքարիայի տունը ու Եղիսաբեթին ողջոյն տուեց:
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nang nasa betania nga si jesus sa bahay ni simon na ketongin,
Երբ Յիսուս եկաւ Բեթանիա, բորոտ Սիմոնի տունը,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kundi bagkus magsiparoon kayo sa mga tupang nangawaglit sa bahay ni israel.
այլ աւելի շուտ գնացէ՛ք Իսրայէլի տան կորած ոչխարների մօտ:
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at sa bahay ay muling tinanong siya ng mga alagad tungkol sa bagay na ito.
Եւ աշակերտները տան մէջ դարձեալ նոյնը հարցրին նրան:
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at pagbalik sa bahay ng mga sinugo, ay kanilang naratnang magaling na ang alipin.
Պատգամաւորները տուն վերադարձան եւ հիւանդ ծառային գտան բժշկուած:
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at pinagpipiit sa bilangguan, sa bahay ng kapitan ng bantay, sa bilangguang kinabibilangguan ni jose.
նրանց բանտ նետեց դահճապետի մօտ, այն բանտը, ուր Յովսէփն էր արգելափակուած:
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at ang alipin ay hindi nananahan sa bahay magpakailan man: ang anak ang nananahan magpakailan man.
Եւ ծառան յաւիտեան տան մէջ չի մնում, իսկ որդին յաւիտեան մնում է:
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at sa alin mang bahay na inyong pasukin, ay sabihin ninyo muna, kapayapaan nawa sa bahay na ito.
Որ տունը մտնէք, նախ ասացէ՛ք. «Խաղաղութի՜ւն այս տանը».
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at nang pumasok siya sa bahay na mula sa karamihan, ay itinanong sa kaniya ng kaniyang mga alagad ang talinghaga.
Եւ երբ ամբոխից բաժանուելով տուն մտաւ, աշակերտները այդ առակի մասին նրան հարցրին:
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at nang pumasok si jesus sa bahay ni pedro, ay nakita niya ang biyanang babae nito na nararatay dahil sa lagnat.
Յիսուս Պետրոսի տունը գալով՝ տեսաւ, որ նրա զոքանչը տաքութեան մէջ պառկած էր:
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at nang pumasok si jesus sa bahay ng pinuno, at makita ang mga tumutugtog ng mga plauta, at ang mga taong nangagkakagulo,
Երբ Յիսուս իշխանաւորի տունը եկաւ եւ տեսաւ փողհարներին ու մեծ ամբոխ,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at ginawa ng lalake ang ayon sa iniutos sa kaniya ni jose; at dinala ng katiwala ang mga lalaking yaon sa bahay ni jose.
Մարդն արեց այնպէս, ինչպէս ասել էր Յովսէփը, եւ մարդկանց տարաւ Յովսէփի տունը:
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
datapuwa't siya'y sumagot at sinabi, hindi ako sinugo kundi sa mga tupang nangaligaw sa bahay ni israel.
Նա պատասխան տուեց եւ ասաց. «Այլ տեղ չեմ ուղարկուած, եթէ ոչ Իսրայէլի տան կորուսեալ ոչխարների մօտ»:
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at nangyari, sa pagpasok niya sa bahay ng isa sa mga pinuno ng mga fariseo nang isang sabbath upang kumain ng tinapay, at inaabangan nila siya.
Երբ մի շաբաթ օր նա մտաւ փարիսեցիների իշխանաւորներից մէկի տունը հաց ուտելու, նրանք դիտում էին նրան:
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at lahat ng lalaking kasangbahay niya, maging ang mga ipinanganak sa bahay, at ang mga binili ng salapi sa taga ibang lupain, ay pinagtuling kasama niya.
Նա թլփատեց իր տան բոլոր տղամարդկանց՝ ընդոծիններ լինեն նրանք թէ արծաթով գնուած օտարածին ստրուկներ:
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at sinomang hindi tumanggap sa inyo, ni duminig sa inyong mga pananalita, pagalis ninyo sa bahay o bayang yaon, ay ipagpag ninyo ang alabok ng inyong mga paa.
Եւ եթէ մի քաղաք չընդունի ձեզ եւ չլսի ձեր խօսքերը, այդ քաղաքից դուրս գնալիս՝ ձեր ոտքերից փոշին թօթափեցէ՛ք:
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at nangyari, na nang nakaupo siya sa pagkain sa bahay, narito, ang maraming maniningil ng buwis at mga makasalanan ay nagsirating at nagsiupong kasalo ni jesus at ng kaniyang mga alagad.
Եւ երբ Յիսուս նրա տանը սեղան էր նստել, ահա բազմաթիւ մաքսաւորներ ու մեղաւորներ եկան բազմեցին Յիսուսի եւ նրա աշակերտների հետ:
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at kaniyang tinanong ang mga tagapamahala ni faraon, na mga kasama niya sa bilangguan sa bahay ng kaniyang panginoon, na sinasabi, bakit kayo'y mapanglaw ngayon?
Նա հարց տուեց փարաւոնի ներքինիներին, որոնք իր հետ իր տիրոջ բանտում էին. «Ինչո՞ւ ձեր դէմքերն այսօր մռայլ են»:
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
samantalang nagsasalita pa siya, ay may nagsidating na galing sa bahay ng pinuno sa sinagoga, na nagsasabi, patay na ang anak mong babae: bakit mo pa binabagabag ang guro?
Մինչ Յիսուս այս բանն էր խօսում, ժողովրդապետի տնից ոմանք եկան եւ ասացին. «Քո դուստրը մեռաւ, էլ ի՞նչ ես նեղութիւն տալիս Վարդապետին»:
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.