Je was op zoek naar: sodoma (Tagalog - Cebuano)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

sodoma

Cebuano

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

ang mga tao nga sa sodoma ay masasama at mga makasalanan sa harap ng panginoon.

Cebuano

karon ang mga tawo sa sodoma mga dautan ug hilabihan gayud pagkamakasasala batok kang jehova.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

sinasabi ko sa inyo, sa araw na yaon ay higit na mapagpapaumanhinan ang sodoma kay sa bayang yaon.

Cebuano

sultihan ko kamo nga sa maong adlaw maarang-arang pa unya alang sa sodoma kay sa maong lungsod.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

datapuwa't sinasabi ko sa inyo na higit na mapagpapaumanhinan ang lupa ng sodoma sa araw ng paghuhukom, kay sa iyo.

Cebuano

apan ingnon ko kamo, nga sa adlaw sa hukom maarang-arang pa unya alang sa yuta sa sodoma kay kanimo."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

nang magkagayo'y nagpaulan ang panginoon sa sodoma at gomorra ng azufre at apoy mula sa panginoon na buhat sa langit;

Cebuano

unya gipaulan ni jehova sa sodoma ug gomorra ang azufre ug kalayo nga gikan kang jehova didto sa langit;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at pinarusahan niya ng pagkalipol ang mga bayan ng sodoma at gomorra na pinapaging abo, nang maging halimbawa sa mga magsisipamuhay na masama:

Cebuano

kon sa iyang paghimong abo sa mga lungsod sa sodoma ug gomorra sila iyang gihukman ngadto sa pagkawagtang ug gihimong panig-ingnan alang kanila nga magkinabuhi nga dili diosnon;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at ang babilonia, ang kaluwalhatian ng mga kaharian, ang ganda ng kapalaluan ng mga caldeo, ay magiging gaya nang gibain ng dios ang sodoma at gomorra.

Cebuano

ug ang babilonia, ang himaya sa mga gingharian, ang katahum nga maoy garbo sa mga caldeanhon, mahimong ingon sa sodoma ug gomorra sa paglumpag sa dios niini.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at sinabi ng panginoon, kung makasumpong ako sa sodoma ng limang pung banal sa loob ng bayan, patatawarin ko ang buong dakong yaon, alangalang sa kanila.

Cebuano

ug miingon si jehova: kong may hingkaplagan ako sa sodoma nga kalim-an nga mga matarung sa sulod sa ciudad, pagasayloan ko kining tibook nga dapit tungod kanila.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at dinala nila si lot, na anak ng kapatid ni abram, na nananahan sa sodoma at ang kaniyang mga pag-aari at sila'y nagsiyaon.

Cebuano

gidala usab nila si lot, nga anak sa igsoon ni abram, nga nagpuyo sa sodoma, ug ang iyang bahandi ug nanglakaw sila.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

kung paanong sinira ng dios ang sodoma at gomorra at ang mga kalapit bayan ng mga yaon, sabi ng panginoon, gayon hindi tatahan doon ang sinoman, o tatahan man doon ang sinomang anak ng tao.

Cebuano

ingon nga ang sodoma ug gomorra gigun-ob sa dios ug ang iyang mga ciudad nga silingan, nagaingon si jehova, sa mao nga pagkaagi walay tawo nga magapuyo didto, ni may anak sa tawo nga molangyaw didto.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

sapagka't ang kasamaan ng anak na babae ng aking bayan ay lalong malaki kay sa kasalanan ng sodoma, na nagiba sa isang sangdali, at walang mga kamay na humawak sa kaniya.

Cebuano

tungod kay ang kasal-anan sa anak nga babaye sa akong katawohan labing daku kay sa sala sa sodoma, nga gilaglag sulod sa usa ka pagpamilok, ug walay mga kamot nga minggunit kaniya.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at gaya ng sinabi nang una ni isaias, kung hindi nagiwan sa atin ng isang binhi ang panginoon ng mga hukbo, tayo'y naging katulad sana ng sodoma, at naging gaya ng gomorra.

Cebuano

ug ingon sa gitagna ni isaias: kon ang ginoo sa mga kasundalohan wala pa magbilin kanatog mga kaliwat, mahisama unta kita sa sodoma ug mahimo unta kitang ingon sa gomorra."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

sapagka't ang kanilang puno ng ubas ay mga puno ng ubas sa sodoma, at sa mga parang ng gomorra: ang kanilang ubas ay ubas ng apdo, ang kanilang mga buwig ay mapait:

Cebuano

kay ang ilang parras, parras sa sodoma, ug sa mga kaumahan sa gomorrah: ang ilang mga parras, mga parras nga makahilo. ang ilang mga binulig, mga mapait.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

aking ibinuwal ang iba sa inyo, gaya nang ibuwal ng dios ang sodoma at gomorra, at kayo'y naging gaya ng dupong na naagaw sa apoy: gayon ma'y hindi kayo nanganumbalik sa akin, sabi ng panginoon.

Cebuano

akong gilumpag ang mga ciudad sa taliwala ninyo, ingon sa paglumpag sa dios sa sodoma ug gomorra, ug ingon kamo sa mga agipo nga gilanit gikan sa kalayo: bisan pa niana, kamo wala bumalik kanako, nagaingon si jehova.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,744,177,674 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK