Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
nang kaniya ngang matanggap ang subo ay umalis agad: at noo'y gabi na.
da han nu havde fået stykket, gik han straks ud. men det var nat.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maparam nawa ang kaarawan ng kapanganakan sa akin, at ang gabi na nagsabi, may lalaking ipinaglihi.
bort med den dag, jeg fødtes, den nat, der sagde: "se, en dreng!"
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
sila'y hubad na nangahihiga buong gabi na walang suot. at walang kumot sa ginaw.
om natten ligger de nøgne, uden klæder, uden tæppe i hulden.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kinakailangan nating gawin ang mga gawa niyaong nagsugo sa akin, samantalang araw: dumarating ang gabi, na walang taong makagagawa.
jeg må gøre hans gerninger, som sendte mig, så længe det er dag; der kommer en nat, da ingen kan arbejde.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at naparoon naman si nicodemo, yaong naparoon nang una sa kaniya nang gabi, na may dalang isang pinaghalong mirra at mga aloe, na may mga isang daang libra.
men også nikodemus, som første gang var kommen til jesus om natten, kom og bragte en blanding af myrra og aloe, omtrent hundrede pund.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
datapuwa't nang gabi na ay binuksan ng isang anghel ng panginoon ang mga pintuan ng bilangguan, at sila'y inilabas, at sinabi,
men en herrens engel åbnede fængselets døre om natten og førte dem ud og sagde:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at ang katiwala at ang magtitinapay ng hari sa egipto na nangabibilango sa bilangguan, ay kapuwa nanaginip ng kanikaniyang panaginip sa isang gabi, na bawa't isa ayon sa paliwanag ng kanikaniyang panaginip.
drømte Ægypterkongens mundskænk og bager, som sad i fængselet, samme nat hver sin drøm med sin særlige betydning.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ganito ang sabi ng panginoon, kung inyong masisira ang aking tipan sa araw, at ang aking tipan sa gabi, na anopa't hindi magkakaroon ng araw at ng gabi sa kanilang kapanahunan;
så siger herren hvis min pagt med dagen og natten brydes, så det ikke bliver dag og nat, når tid er inde,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ganito ang sabi ng panginoon, na nagbibigay ng araw na sumisikat na pinakaliwanag sa araw, at ng mga ayos ng buwan at ng mga bituin na pinakaliwanag sa gabi, na nagpapakilos sa dagat, na humugong ang mga alon niyaon; ang panginoon ng mga hukbo ay siyang kaniyang pangalan:
så siger herren, han, som satte solen til at lyse om dagen og månen og stjernerne til at lyse om natten, han, som oprører havet, så bølgerne bruser, han, hvis navn er hærskarers herre:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.