Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
sige na, kung bibigyan kita ng easter egg, aalis na ba kayo?
okay, okay, hvis jeg nu giver dig et påskeæg, forsvinder du så?
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
kung hindi, dinggin mo ako: tumahimik ka, at tuturuan kita ng karunungan.
hvis ikke, så høre du på mig, ti stille, at jeg kan lære dig visdom!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hinanap kita ng aking buong puso: oh huwag nawa akong malihis sa iyong mga utos.
af hele mit hjerte søger jeg dig, lad mig ikke fare vild fra dine bud!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tunay na ipinagtayo kita ng isang bahay na tahanan, ng isang dako upang iyong tahanan magpakailan man.
nu har jeg bygget dig et hus til bolig, et sted, du for evigt kan dvæle. det står jo optegnet i sangenes bog.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at sinabi ng hari sa lalake ng dios, umuwi kang kasama ko, at kumain ka, at bibigyan kita ng kagantihan.
derpå sagde kongen til den guds mand: "følg med mig hjem og vederkvæg dig, så vil jeg give dig en gave!"
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
kaya't sinugatan din naman kita ng mabigat na sugat; ginawa kitang kasiraan dahil sa iyong mga kasalanan.
derfor tog jeg til at slå dig, ødelægge dig for dine synder.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at kung hindi sinasadya ng isang tao, kundi dios ang naghulog sa kaniyang kamay; ay lalaanan kita ng isang dako na kaniyang tatakasan.
gør han det imidlertid ikke med forsæt, men styres hans hånd af gud, vil jeg anvise dig et sted, hvor han kan ty hen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaya't ganito ang sabi ng panginoong dios: narito, pagdadalhan kita ng tabak sa iyo, at aking ihihiwalay sa iyo ang tao at hayop.
derfor, så siger den herre herren: se, jeg bringer sværd over dig og udrydder folk og fæ af dig;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ngayon nga isinasamo ko sa iyo, na magbigay ka ng mga sanla sa aking panginoon na hari sa asiria, at bibigyan kita ng dalawang libong kabayo, kung ikaw ay makapaglalagay sa ganang iyo ng mga mananakay sa mga yaon.
og nu, indgå et væddemål med min herre, assyrerkongen: jeg giver dig to gange tusinde heste, hvis du kan stille ryttere til dem!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gayon ma'y tinamnan kita ng mahal na puno ng ubas, na pawang mabuting binhi: bakit ka nga naging bansot na ibang puno ng ubas sa akin?
som en Ædelranke plantede jeg dig, en fuldgod stikling; hvor kunde du da blive vildskud, en uægte ranke?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at mangyayari, na samantalang ang aking kaluwalhatian ay dumadaan, na aking ilalagay ka sa isang bitak ng bato, at tatakpan kita ng aking kamay hanggang sa ako'y makaraan:
når da min herlighed drager forbi, vil jeg lade dig stå i klippehulen, og jeg vil dække dig med min hånd, indtil jeg er kommet forbi.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
huwag kang matakot, oh jacob na aking lingkod, sabi ng panginoon, sapagka't ako'y sumasaiyo: sapagka't ako'y gagawa ng lubos na kawakasan sa lahat ng bansa na aking pinagtabuyan sa iyo; nguni't hindi ako gagawa ng lubos na kawakasan sa iyo, kundi sasawayin kita ng kahatulan, at hindi kita iiwan sa anomang paraan ng walang kaparusahan.
frygt ikke, min tjener jakob, lyder det fra herren, thi jeg er med dig; thi jeg vil tilintetgøre alle de folk, blandt hvilke jeg har adsplittet dig; kun dig vil jeg ikke tilintetgøre; jeg vil tugte dig med måde, ikke lade dig helt ustraffet.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.