Je was op zoek naar: isa ka sa mga dahilan (Tagalog - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

isa ka sa mga dahilan

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Deens

Info

Tagalog

sigurado ka sa pag alis sa aptitude?

Deens

afslut aptitude?

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Tagalog

na nagsisipagsabi, nakisalamuha ka sa mga taong hindi tuli, at kumain kang kasalo nila.

Deens

"du er gået ind til uomskårne mænd og har spist med dem."

Laatste Update: 2024-04-13
Gebruiksfrequentie: 37
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

susumpain ka sa bayan, at susumpain ka sa parang.

Deens

forbandet skal du være i staden, og forbandet skal du være på marken!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

upang iligtas ka sa daan ng kasamaan, sa mga taong nagsisipagsalita ng mga masamang bagay;

Deens

idet den frier dig fra den ondes vej, fra folk, hvis ord kun er vrange, -

Laatste Update: 2024-04-13
Gebruiksfrequentie: 36
Kwaliteit:

Tagalog

tumingala ka sa mga langit at iyong tingnan; at masdan mo ang mga alapaap na lalong mataas kay sa iyo.

Deens

løft dit blik imod himlen og se, læg mærke til skyerne, hvor højt de, er over dig!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

narito aking inanyuan ka sa mga palad ng aking mga kamay; ang iyong mga kuta ay laging nangasa harap ko.

Deens

se, i mine hænder har jeg tegnet dig, dine mure har jeg altid for Øje.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at makakakita ka sa mga bihag ng isang magandang babae, at magkaroon ka ng nasa sa kaniya, at iibigin mo siyang kuning asawa,

Deens

og blandt fangerne får Øje på en kvinde, som ser godt ud, og får kærlighed til hende og ønsker at tage hende til Ægte,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at aking pangangalatin ka sa gitna ng mga bansa, at pananabugin kita sa mga lupain; at aking papawiin ang iyong karumihan sa gitna mo.

Deens

jeg vil sprede dig blandt folkene og udstrø dig i landene og tage din urenhed fra dig;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

huwag managhili ang iyong puso sa mga makasalanan: kundi lumagay ka sa panginoon buong araw:

Deens

dit hjerte være ikke skinsygt på syndere, men stadig ivrigt i herrens frygt;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at sinabi ng panginoon kay moises, bakit humihibik ka sa akin? salitain mo sa mga anak ni israel na sila'y magpatuloy na yumaon.

Deens

da sagde herren til moses: "hvorfor råber du til mig? sig til israeliterne, at de skal bryde op!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

ipanghiganti mo ang mga anak ni israel sa mga madianita; pagkatapos nito'y malalakip ka sa iyong bayan.

Deens

"skaf israelitterne hævn over midjaniterne; så skal du samles til din slægt!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

at aking ipipihit ka sa palibot, at ihahatid kita, at pasasampahin kita mula sa mga pinakahuling bahagi ng hilagaan; at aking dadalhin ka sa mga bundok ng israel;

Deens

jeg vender dig, leder dig og fører dig op fra det yderste nord og bringer dig til israels bjerge.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

datapuwa't siya'y sumagot at sinabi sa isa sa kanila, kaibigan, hindi kita iniiring: hindi baga nakipagkayari ka sa akin sa isang denario?

Deens

men han svarede og sagde til en af dem: ven! jeg gør dig ikke uret; er du ikke bleven enig med mig om en denar?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at tinawag ni eliseo na propeta ang isa sa mga anak ng mga propeta at nagsabi sa kaniya, bigkisan mo ang iyong mga balakang, at hawakan mo ang sisidlang ito ng langis sa iyong kamay, at pumaroon ka sa ramoth-galaad.

Deens

profeten elisa kaldte en af profetsønnerne til sig og sagde til ham: "omgjord dine lænder, tag denne flaske olie med og drag til ramot i gilead.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

at kaniyang sinabi, kunin mo ngayon ang iyong anak, ang iyong bugtong na anak na si isaac, na iyong minamahal at pumaroon ka sa lupain ng moria; at ihain mo siya roong handog na susunugin sa ibabaw ng isa sa mga bundok na aking sasabihin sa iyo.

Deens

da sagde han: "tag din søn isak, din eneste, ham, du elsker, og drag hen til morija land.og bring ham der som brændoffer på et af bjergene, som jeg vil vise dig!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

at ako, saan ko dadalhin ang aking hiya? at tungkol sa iyo, ikaw ay magiging gaya ng isa sa mga mangmang sa israel. ngayon nga, isinasamo ko sa iyo, magsalita ka sa hari, sapagka't hindi ipagkakait ako sa iyo.

Deens

hvor skulde jeg gå hen med min skam? og du vilde blive regnet blandt dårer i israel! tal hellere med kongen; han nægter dig ikke at få mig!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,783,823,886 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK