Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
at naglihi uli si lea, at kaniyang ipinanganak ang kaniyang ikaanim na anak kay jacob.
siden blev lea frugtsommelig igen og fødte jakob en sjette søn;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at si jacob ay nagsugo at tinawag si raquel at si lea sa bukid, sa kaniyang kawan,
så sendte jakob bud og lod rakel og lea kalde ud på marken til sin hjord;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at inilagay niya ang mga alila na kasama ng kanilang mga anak na pinakapanguna, at si lea na kasama ng kaniyang mga anak na pinakapangalawa, at si raquel at si jose na pinakahuli.
idet han stillede trælkvinderne med deres børn forrest, lea med hendes børn længere tilbage og bagest rakel med josef;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at nakita ng panginoon na si lea ay kinapopootan niya, at binuksan ang kaniyang bahay-bata; datapuwa't si raquel ay baog.
da herren så, at lea blev tilsidesat, åbnede han hendes moderliv, medens rakel var ufrugtbar.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na doon nila inilibing si abraham at si sara na kaniyang asawa; na doon nila inilibing si isaac at si rebeca na kaniyang asawa; at doon ko inilibing si lea:
hvor de jordede abraham og hans hustru sara, hvor de jordede isak og hans hustru rebekka, og hvor jeg jordede lea.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at lumapit din si lea at ang kaniyang mga anak, at nagsiyukod: at pagkatapos ay nagsilapit si jose at si raquel, at nagsiyukod.
derefter nærmede lea sig med sine børn og kastede sig til jorden, og til sidst nærmede josef og rakel sig og kastede sig til jorden.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at nilansag ng panginoon si sisara, at lahat ng mga karo niya, at ang buong hukbo niya, ng talim ng tabak sa harap ni barac; at lumunsad si sisara sa kaniyang karo, at tumakas na tumakbo.
og foran barak bragte herren uorden iblandt alle siseras stridsvogne og i hele hans hær. sisera sprang af sin vogn og flygtede til fods;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at nangyari, na sa kinaumagahan, narito't si lea: at kaniyang sinabi kay laban: ano itong ginawa mo sa akin? hindi ba kita pinaglingkuran dahil kay raquel? bakit mo nga ako dinaya?
da det nu om morgenen viste sig at være lea, sagde jakob til laban: "hvad er det, du har gjort imod mig? er det ikke for rakel, jeg,har tjent hos dig? hvorfor har, du bedraget mig?"
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.