Je was op zoek naar: mga anekdota ni juan karlos (Tagalog - Deens)

Tagalog

Vertalen

mga anekdota ni juan karlos

Vertalen

Deens

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Deens

Info

Tagalog

nagkaroon nga ng isang pakikipagtalo ang mga alagad ni juan sa isang judio tungkol sa paglilinis.

Deens

da opkom der en strid imellem johannes's disciple og en jøde om renselse.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at pinatay niya sa tabak si santiago na kapatid ni juan.

Deens

og jakob, johannes's broder, lod han henrette med sværd.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ang mga bagay na ito'y ginawa sa betania, sa dako pa roon ng jordan, na pinagbabautismuhan ni juan.

Deens

dette skete i bethania hinsides jordan, hvor johannes døbte.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

noong unang ipangaral ni juan ang bautismo ng pagsisisi sa buong bayang israel bago siya dumating.

Deens

efter at johannes forud for hans fremtræden havde prædiket omvendelses-dåb for hele israels folk.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at mula sa mga araw ni juan bautista hanggang ngayon, ang kaharian ng langit ay nagbabata ng karahasan, at kinukuha nang sapilitan ng mga taong mararahas.

Deens

men fra johannes døberens dage indtil nu tages himmeriges rige med vold, og voldsmænd rive det til sig.

Laatste Update: 2024-04-13
Gebruiksfrequentie: 37
Kwaliteit:

Tagalog

ang bautismo ni juan, ay mula baga sa langit, o sa mga tao? sagutin ninyo ako.

Deens

johannes's dåb, var den fra himmelen eller fra mennesker? svarer mig!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

nang marinig nga ni juan sa bilangguan ang mga gawa ni cristo, ay nagpasugo siya sa pamamagitan ng kaniyang mga alagad,

Deens

men da johannes hørte i fængselet om kristi gerninger, sendte han bud med sine disciple og lod ham sige:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ang isa sa dalawang nakarinig ng pagsasalita ni juan, at sumunod sa kaniya, ay si andres na kapatid ni simon pedro.

Deens

den ene af de to, som havde hørt johannes's ord og havde fulgt ham, var andreas, simon peters broder.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at sinabi niya, kung gayo'y sa ano kayo binautismuhan? at sinabi nila, sa bautismo ni juan.

Deens

og han sagde: "hvortil bleve i da døbte?" men de sagde: "til johannes's dåb."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

at pagdating sa kaniya ng mga tao, ay kanilang sinabi, pinaparito kami sa iyo ni juan bautista, na ipinasasabi, ikaw baga yaong paririto, o hihintayin namin ang iba?

Deens

og da mændene kom til ham, sagde de: "johannes døberen har sendt os til dig og lader sige: er du den, som kommer, eller skulle vi vente en anden?"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

at nang mangakaalis na ang mga sugo ni juan, ay nagpasimula siyang magsalita tungkol kay juan sa mga karamihan, ano ang linabas ninyo upang mamasdan sa ilang? isang tambong inuuga ng hangin?

Deens

men da johannes's sendebud vare gåede bort, begyndte han at sige til skarerne om johannes: "hvad gik i ud i Ørkenen at skue? et rør, som bevæges hid og did af vinden?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

at ito ang patotoo ni juan, nang suguin sa kaniya ng mga judio mula sa jerusalem ang mga saserdote at mga levita upang sa kaniya'y itanong, sino ka baga?

Deens

og dette er johannes's vidnesbyrd, da jøderne sendte præster og leviter ud fra jerusalem, for at de skulde spørge ham: "hvem er du?"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

at sa pagpapalapit ni juan sa kaniya ng dalawa sa kaniyang mga alagad, ay sinugo sila sa panginoon, na nagpapasabi, ikaw baga yaong paririto, o hihintayin namin ang iba?

Deens

og sendte dem til herren og lod sige: "er du den, som kommer, eller skulle vi vente en anden?"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

at sinabi nila sa kaniya, ang mga alagad ni juan ay nangagaayunong madalas, at nagsisigawa ng mga pagdaing; gayon din ang mga alagad ng mga fariseo; datapuwa't ang mga iyo'y nagsisikain at nagsisiinom.

Deens

men de sagde til ham: "johannes's disciple faste ofte og holde bønner og farisæernes ligeså; men dine spise og drikke?"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
9,153,659,573 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK