Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ako'y nagalak sa daan ng iyong mga patotoo, na gaya ng lahat na kayamanan.
jeg glæder mig over dine vidnesbyrds vej, som var det al verdens rigdom.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sapagka't pagsapit ng ilang taon, ako'y papanaw sa daan na hindi ko pagbabalikan.
thi talte er de kommende År, jeg skal ud på en færd, jeg ej vender hjem fra.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ang ulong may uban ay putong ng kaluwalhatian, masusumpungan sa daan ng katuwiran.
grå hår er en dejlig krone, den vindes på retfærds vej.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sinabi ng tamad, may leon sa daan; isang leon ay nasa mga lansangan.
den lade siger: "et rovdyr på vejen, en løve ude på torvene!"
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
kaniyang pinahina ang aking kalakasan sa daan; kaniyang pinaikli ang mga kaarawan ko.
når folkeslag og riger til hobe samles for at tjene herren.
Laatste Update: 2024-04-13
Gebruiksfrequentie: 36
Kwaliteit:
upang iligtas ka sa daan ng kasamaan, sa mga taong nagsisipagsalita ng mga masamang bagay;
idet den frier dig fra den ondes vej, fra folk, hvis ord kun er vrange, -
Laatste Update: 2024-04-13
Gebruiksfrequentie: 36
Kwaliteit:
mabuti at matuwid ang panginoon: kaya't tuturuan niya ang mga makasalanan sa daan.
god og oprigtig er herren, derfor viser han syndere vejen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at nangyari sa daan, sa dakong panuluyanan, na sinalubong ng panginoon siya, at pinagsikapang patayin siya.
men undervejs, i natteherberget, kom herren imod ham og vilde dræbe ham.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
siya'y iinom sa batis sa daan: kaya't siya'y magtataas ng ulo.
han drikker af bækken ved vejen, derfor løfter han hovedet højt.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nang magkagayo'y ibinalik niya ako sa daan ng pintuan sa labas ng santuario, na nakaharap sa dakong silanganan; at ito'y nasara.
derpå førte han mig tilbage ad helligdommens ydre østport til, og den var lukket."
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
at sinabi ni balaam sa anghel ng panginoon, ako'y nagkasala; sapagka't hindi ko nalamang ikaw ay nakatayo sa daan laban sa akin: ngayon nga, kung inaakala mong masama, ay babalik ako uli.
da sagde bileam til herrens engel: "jeg har syndet, jeg vidste jo ikke, at det var dig, der trådte i vejen for mig. men hvis det er dig imod, vil jeg atter vende tilbage."
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
at kanilang sinabi sa kaniya, narito, ikaw ay matanda na, at ang iyong mga anak ay hindi lumalakad sa iyong mga daan: ngayon nga'y lagyan mo kami ng isang hari upang humatol sa amin gaya ng lahat ng mga bansa.
og sagde til ham: "se, du er blevet gammel, og dine sønner vandrer ikke i dit spor. sæt derfor en konge over os til at dømme os, ligesom alle de andre folk har det!"
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
nang magkagayo'y dinala niya ako sa looban sa labas ng bahay, sa daan na dakong hilagaan: at dinala niya ako sa silid na nasa tapat ng bukod na dako, at siyang nasa tapat ng bahay sa dakong hilagaan.
derpå førte han mig ud i den indre forgård i nordlig retning, og han førte mig til kamrene, som lå ud imod den afspærrede plads og bagbygningen, nogle på den ene side, andre på den anden.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nang magkagayo'y inilabas niya ako sa daan ng pintuang-daang hilagaan, at pinatnubayan niya ako sa palibot ng daan sa labas, sa lalong labas ng pintuang-daan, sa daan ng pintuang-daan na nakaharap sa dakong silanganan; at, narito, doo'y lumalabas ang tubig sa dakong kanan.
så førte han mig ud gennenm nordporten og rundt udenom til den ydre Østport, og se, vand rislede frem fra sydsiden.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.