Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
at nagsitakas ang mga tagapagalaga ng mga yaon, at nagsitungo sa bayan, at sinabi ang lahat ng mga nangyari, at ang kinahinatnan ng mga inalihan ng mga demonio.
men hyrderne flyede og gik hen i byen og fortalte det alt sammen, og hvorledes det var gået til med de besatte.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at ginawa ng mga anak ni levi ang ayon sa salita ni moises: at nabuwal sa bayan ng araw na yaon, ang may tatlong libong katao.
og leviterne gjorde, som moses havde sagt, og på den dag faldt der af folket henved 3.000 mand.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ang panginoon ay magpapasapit sa iyo, at sa iyong bayan, at sa sangbahayan ng iyong magulang ng mga araw na hindi nangyari mula ng araw na humiwalay ang ephraim sa juda; sa makatuwid baga'y ang hari sa asiria.
over dig, dit folk og din faders hus vil herren bringe dage, hvis lige ikke har været, siden efraim rev sig løs fra juda: assyrerkongen!"
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
at ibinuhos ng ikaanim ang kaniyang mangkok sa malaking ilog na eufrates; at natuyo ang tubig nito, upang mahanda ang dadaanan ng mga haring mula sa sikatan ng araw.
og den sjette engel udgød sin skål over den store flod eufrat; og dens vand borttørredes, for at vejen kunde beredes for kongerne fra solens opgang.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at nangyari sa katapusan ng apat na raan at tatlong pung taon, ng araw ding yaon ay nangyari, na ang lahat ng mga hukbo ng panginoon ay umalis sa lupain ng egipto.
netop på den dag da de 430 År var til ende, drog alle herrens hærskarer ud af Ægypten.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at nang kinagabihan, paglubog ng araw, ay kanilang dinala sa kaniya ang lahat ng mga may-sakit, at ang mga inaalihan ng mga demonio.
men da det var blevet aften, og solen var gået ned, førte de til ham alle de syge og besatte,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at nangyari sa paglubog ng araw, na si josue ay nagutos at kanilang ibinaba sa mga punong kahoy, at kanilang inihagis sa yungib na kanilang pinagtaguan, at kanilang nilagyan ng mga malaking bato ang bunganga ng yungib hanggang sa araw na ito.
men ved solnedgang lod josua dem tage ned af pælene og kaste ind i den hule, de havde skjult sig i, og for indgangen til hulen væltede man store sten, som ligger der den dag i dag.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at ang lahat na nabuwal ng araw na yaon, lalake at gayon din ang babae ay labing dalawang libo, lahat ng mga tao sa hai.
alle de, der faldt på den dag, mænd og kvinder, udgjorde 12.000, alle indbyggerne i aj.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
di ba sila'y nasa dako pa roon ng jordan, sa dakong nilulubugan ng araw, sa lupain ng mga cananeo na tumatahan sa araba, sa tapat ng gilgal na kasiping ng mga encina sa more?
de ligger jo hinsides jordan, bag ved den, mod vest, i de kanånæeres land, der bor i arabalavningen, lige over for gilgal ved sandsigerens træ.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at pagkalubog ng araw, ay magiging malinis siya; at pagkatapos ay makakakain ng mga banal na bagay, sapagka't siya niyang tinapay.
når solen går ned, er han ren, og derefter må han spise af helliggaverne, thi de er hans mad.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nang magkagayo'y minasdan ko ang lahat ng mga gawa, na ginawa ng aking mga kamay, at ang gawain na aking pinagsikapang gawin; at, narito, lahat ay walang kabuluhan at nauuwi sa wala, at walang pakinabang sa ilalim ng araw.
men da jeg overskuede alt, hvad mine hænder havde virket, og den flid, det havde kostet mig, se, da var det alt sammen tomhed og jag efter vind, og der er ingen vinding under solen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at ibibigay ko sa kaniya ang kaniyang mga ubasan mula roon, at ang libis ng achor na pinakapintuan ng pagasa; at siya'y sasagot doon, gaya ng mga kaarawan ng kaniyang kabataan, at gaya ng araw na siya'y sumampa mula sa lupain ng egipto.
så giver jeg hende hendes vingårde der og akors dal til en håbets dør. der skal hun synge som i ungdommens dage, som da hun drog op fra Ægyptens land.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ganito ang sabi ng panginoon, na nagbibigay ng araw na sumisikat na pinakaliwanag sa araw, at ng mga ayos ng buwan at ng mga bituin na pinakaliwanag sa gabi, na nagpapakilos sa dagat, na humugong ang mga alon niyaon; ang panginoon ng mga hukbo ay siyang kaniyang pangalan:
så siger herren, han, som satte solen til at lyse om dagen og månen og stjernerne til at lyse om natten, han, som oprører havet, så bølgerne bruser, han, hvis navn er hærskarers herre:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.