Je was op zoek naar: pagbubukas ng data mula sa isang server ng ne... (Tagalog - Deens)

Tagalog

Vertalen

pagbubukas ng data mula sa isang server ng network

Vertalen

Deens

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Deens

Info

Tagalog

at ang gitnang barakilan ay daraan sa kalagitnaan ng mga tabla mula sa isang dulo hanggang sa kabila.

Deens

den mellemste tværstang midt på brædderne skal nå fra den ene ende af væggen til den anden.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at kaniyang pinaraan ang gitnang barakilan sa gitna ng mga tabla, mula sa isang dulo hanggang sa kabila.

Deens

den mellemste tværstang lavede han således, at den midt på brædderne nåede fra den ene ende af væggen til den anden.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at tungkol sa mga tao ay kanilang ibinago sila sa mga bayan mula sa isang dulo ng hanganan ng egipto hanggang sa kabilang dulo,

Deens

og befolkningen gjorde han til hans trælle i hele Ægypten fra ende til anden.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ayon sa bilang ng lahat na mga lalake, mula sa isang buwang gulang na patanda, ay may walong libo at anim na raang nangamamahala ng katungkulan sa santuario.

Deens

de, der mønstredes af dem, da alle af mandkøn fra en måned og opefter blev optalt, udgjorde 8.600, som tog vare på, hvad der var at varetage ved helligdommen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at sila'y nagsiyaon sa bansa at bansa, mula sa isang kaharian hanggang sa ibang bayan.

Deens

og vandrede fra folk til folk, fra et rige til et andet,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at sila'y nagsiyaon sa bansa at bansa, at mula sa isang kaharian hanggang sa ibang bayan.

Deens

og vandred fra folk til folk, fra et rige til et andet,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at sinabi ng panginoon kay moises, bilangin mo ang lahat ng mga lalaking panganay sa mga anak ni israel mula sa isang buwang gulang na patanda, at iguhit mo ang bilang ng kanilang mga pangalan.

Deens

herren sagde til moses: du skal mønstre alle førstefødte af mandkøn blandt israeliterne fra en måned og opefter og optage tallet på deres navne.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

yaong nangabilang sa kanila, ayon sa bilang ng lahat ng mga lalake, mula sa isang buwang gulang na patanda, ay pitong libo at limang daan ang nangabilang sa kanila.

Deens

de, som mønstredes af dem, da alle af mandkøn fra en måned og opefter blev optalt, de, som mønstredes af dem, udgjorde 7.500.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at biglang dumating mula sa langit ang isang ugong na gaya ng sa isang humahagibis na hanging malakas, at pinuno ang buong bahay na kanilang kinauupuan.

Deens

og der kom pludseligt fra himmelen en lyd som af et fremfarende vældigt vejr og fyldte hele huset, hvor de sade.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ang mga salita ng pantas ay gaya ng mga tulis; at gaya ng mga pako na nakakapit na mabuti, ang mga salita ng mga pangulo ng mga kapulungan, na nabigay mula sa isang pastor.

Deens

som pigkæppe er de vises ord, som inddrevne søm, der sidder tæt; de er givet af en og samme hyrde.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at pinutol ng haring achaz ang mga hangganan ng mga tungtungan, at inalis sa mga yaon ang hugasan, at ibinaba ang dagatdagatan mula sa mga bakang tanso na nasa ilalim niyaon, at ipinatong sa isang pavimentong bato.

Deens

fremdeles lod kong aka mellemstykkerne bryde af stellene og bækkenerne tage ned af dem; ligeledes lod han havet løfte ned fra kobberokserne, som har det, og opstille på stenfliser;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

sa pamamagitan ng kanyang photo album sa facebook na pinamagatang "ang pagsayaw ng venezuela sa saliw ng...", ibinahagi ni carmen helena gonzález ang mga litratong kuha mula sa isang ensayo ng katutubong sayaw na ginanap sa isla ng margarita .

Deens

via sit offentligt tilgængelige album på facebook kaldet "venezuela danser til tonerne af...", har carmen helena gonzález delt billederne fra en folkloristisk danseprøve på øen margarita island.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

yaong lahat na nangabilang sa mga levita na binilang ni moises at ni aaron sa utos ng panginoon ayon sa kanilang mga angkan, lahat ng lalake mula sa isang buwang gulang na patanda, ay dalawang pu't dalawang libo.

Deens

de mønstrede af leviterne, de, som moses og aron mønstrede på herrens bud efter deres slægter, alle af mandkøn fra en måned og opefter, udgjorde i alt 22.000.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

datapuwa't tayong lahat, na walang talukbong ang mukha na tumitinging gaya ng sa isang salamin sa kaluwalhatian ng panginoon, ay nababago tayo sa gayon ding larawan mula sa kaluwalhatian hanggang sa kaluwalhatian, na gaya ng mula sa panginoon na espiritu.

Deens

men alle vi, som med ubedækket ansigt skue herrens herlighed som i et spejl, blive forvandlede til det samme billede, fra herlighed til herlighed, så som det er fra Åndens herre.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at ang takdang bahagi ng langis, ng bath ng langis, ang ikasangpung bahagi ng bath mula sa isang kor, na sangpung bath, o isang homer (sapagka't sangpung bath ay isang homer);

Deens

den fastsatte ydelse af olien: en tiendedel bat af hver kor, ti bat udgør jo en kor;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

sapagka't ipagtanong mo nga sa mga araw na nagdaan, na nangauna sa iyo, mula nang araw na lalangin ng dios ang tao sa ibabaw ng lupa, at mula sa isang hangganan ng langit hanggang sa kabila, kung nagkaroon ng gaya ng dakilang bagay na ito, o may narinig na gaya nito?

Deens

thi gransk dog i de henfarne tider, der gik forud for dig, lige fra den tid af da gud skabte menneskene på jorden, og fra den ene ende af himmelen til den anden, om der er sket noget så stort som dette, eller om dets lige er hørt.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

nangyari nga, sa mga kaarawan ni assuero, (ito ang assuero na naghari, mula sa india hanggang sa etiopia, sa isang daan at dalawang pu't pitong lalawigan:)

Deens

i ahasverus's dage - den ahasverus, der herskede over landene fra indien til Ætiopien, 127 lande -

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at pangangalatin ka ng panginoon sa lahat ng mga bayan, mula sa isang dulo ng lupa hanggang sa kabilang dulo ng lupa; at doo'y maglilingkod ka sa ibang mga dios, na hindi mo nakilala, ninyo ng inyong mga magulang, sa makatuwid baga'y sa mga dios na kahoy at bato.

Deens

herren skal adsplitte dig blandt alle folkeslagene fra den ene ende af jorden til den anden, og der skal du dyrke fremmede guder, som hverken du eller dine fædre før kendte til, træ og sten;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

sapagka't hindi ako tumahan sa isang bahay mula sa araw na aking iahon ang mga anak ni israel mula sa egipto, hanggang sa araw na ito, kundi ako'y lumakad sa tolda at sa tabernakulo.

Deens

jeg har jo ikke haft noget hus at bo i, siden den dag jeg førte israeliterne op fra Ægypten, men vandrede med, boende i et telt.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

kaya't ganito ang sabi ng panginoon, ang iyong asawa ay magiging patutot sa bayan, at ang iyong mga anak na lalake at babae ay mangabubuwal sa pamamagitan ng tabak, at ang iyong lupain ay mababahagi sa pamamagitan ng pising panukat; at ikaw ay mamamatay sa isang lupaing marumi, at ang israel ay walang pagsalang dadalhing bihag mula sa kaniyang lupain.

Deens

derfor, så siger herren: din hustru bliver skøge i byen, dine sønner og døtre skal falde for sværd; din jord skal udskiftes med snor, og selv skal du dø på uren jord. og bort fra sin jord skal israel føres."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
8,800,710,250 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK