Je was op zoek naar: pagkain mula sa hayop at halaman (Tagalog - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

pagkain mula sa hayop at halaman

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Deens

Info

Tagalog

sinabi rin niya sa kaniya, mayroon din naman kaming saganang dayami at pagkain sa hayop, at dakong matutuluyan.

Deens

og videre sagde hun: "der er rigeligt både af strå og foder hos os og plads til at overnatte "

Laatste Update: 2024-04-13
Gebruiksfrequentie: 36
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

at si abram ay totoong mayaman sa hayop, sa pilak, at sa ginto.

Deens

abram var meget rig på kvæghjorde, sølv og guld;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

sumpain yaong sumiping sa alinmang hayop. at ang buong bayan ay magsasabi, siya nawa.

Deens

"forbandet enhver, som har omgang med noget slags kvæg!" og hele folket skal svare: "amen!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

ang leon na pinaka matapang sa mga hayop, at hindi humihiwalay ng dahil sa kanino man;

Deens

løven, kongen blandt dyrene, som ikke viger for nogen;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

sila'y nagsihingi, at dinalhan niya ng mga pugo, at binusog niya sila ng pagkain na mula sa langit.

Deens

de krævede, han bragte vagtler, med himmelbrød mættede han dem;

Laatste Update: 2024-04-13
Gebruiksfrequentie: 28
Kwaliteit:

Tagalog

mga hayop at buong kawan; nagsisiusad na bagay at ibong lumilipad:

Deens

i vilde dyr og alt kvæg, krybdyr og vingede fugle,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at kung ang isang lalake ay makiapid sa hayop, ay papatayin na walang pagsala: at papatayin din ninyo ang hayop.

Deens

om nogen har omgang med et dyr, skal han lide døden, og dyret skal i slå ihjel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ang mga ito ay may isang kaisipan, at ibinibigay nila ang kanilang kapangyarihan at kapamahalaan sa hayop.

Deens

disse have eet sind, og deres kraft og magt give de til dyret.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at apat na malaking hayop na magkakaiba ay nagsiahon mula sa dagat,

Deens

og fire store dyr steg op af havet, det ene forskelligt fra det andet.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at huwag kayong kakain sa anomang paraan ng dugo sa lahat ng inyong tahanan, maging sa ibon o sa hayop.

Deens

og i må heller ikke nyde noget som helst blod af fugle eller kvæg, hvor i end opholder eder;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at kanilang dinala ang lahat ng kanilang nakuha, at ang lahat ng kanilang nasamsam, maging sa tao at maging sa hayop.

Deens

og alt det røvede og hele byttet, både mennesker og dyr, tog de med sig,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ito ang kautusan tungkol sa hayop, at sa ibon, at sa lahat na may buhay na gumagalaw sa tubig, at sa lahat ng nilikha na umuusad sa ibabaw ng lupa;

Deens

det er loven om dyr og fugle og alle levende væsener, der bevæger sig i vandet, og alle levende væsener, der kryber på jorden,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at sinalot ng granizo ang buong lupain ng egipto, ang lahat na nasa parang, maging tao at maging hayop, at sinalot ng granizo ang lahat ng halaman sa parang, at binali ang lahat ng punong kahoy sa parang.

Deens

og i hele Ægypten slog haglen alt ned, hvad der var på marken, både mennesker og kvæg, og alle markens urter slog haglen ned, og alle markens træer knækkede den;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at magiging durog na alabok sa buong lupain ng egipto, at magiging bukol na naknakin sa tao, at sa hayop, sa buong lupain ng egipto.

Deens

så skal det blive til en støvsky over hele Ægypten og til betændelse, der bryder ud i bylder på mennesker og kvæg i hele Ægypten!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

ay ihihiwalay mo para sa panginoon yaong lahat na nagbubukas ng bahay-bata, at bawa't panganay na mayroon ka na mula sa hayop; ang mga lalake, ay sa panginoon.

Deens

da skal du overlade herren alt, hvad der åbner moders liv; alt det førstefødte, som falder efter dit kvæg, for så vidt det er et handyr, skal tilhøre herren.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at ang usok ng hirap nila ay napaiilanglang magpakailan kailan man; at sila'y walang kapahingahan araw at gabi, silang mga nagsisisamba sa hayop at sa kaniyang larawan, at sinomang tumatanggap ng tanda ng kaniyang pangalan.

Deens

og deres pines røg opstiger i evighedernes evigheder; og de have ikke hvile dag og nat, de, som tilbede dyret og dets billede, og enhver, som tager dets navns mærke.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at ang ibang anghel, ang pangatlo, ay sumunod sa kanila, na nagsasabi ng malakas na tinig, kung ang sinoman ay sumasamba sa hayop at sa kaniyang larawan, at tumatanggap ng tanda sa kaniyang noo, o sa kaniyang kamay,

Deens

og en tredje engel fulgte dem og sagde med høj røst: dersom nogen tilbeder dyret og dets billede og tager mærke på sin pande eller på sin hånd,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

upang kumuha ng samsam, at upang kumuha ng huli; upang ibalik ang iyong kamay laban sa mga gibang dako na tinatahanan ngayon, at laban sa bayan na napisan mula sa mga bansa, na nagtangkilik ng mga hayop at mga pag-aari, na nagsisitahan sa gitna ng lupa.

Deens

for at gøre bytte og røve rov, lægge hånd på genopbyggede ruiner og på et folk, der er indsamlet fra folkene og vinder sig fæ og gods, og som bor på jordens navle."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

at sa kalahati nga na nauukol sa mga anak ni israel, ay kinuha ni moises ang isa sa bawa't limang pu, sa tao at gayon din sa hayop, at ibinigay sa mga levita, na namamahala sa tabernakulo ng panginoon; gaya ng iniutos ng panginoon kay moises.

Deens

af den halvdel, som tilfaldt de andre israelitter, udtog moses et stykke for hver halvtredsindstyve, både af mennesker og kvæg, og gav dem til leviterne, som tog vare på, hvad der var at varetage ved herrens bolig, som herren havde pålagt moses.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

sapagka't kung paanong ang ulan ay lumalagpak at ang niebe ay mula sa langit, at hindi bumabalik doon, kundi dinidilig ang lupa, at pinasisibulan at pinatutubuan ng halaman, at nagbibigay ng binhi sa maghahasik at pagkain sa mangangain;

Deens

thi som regnen og sneen falder fra himlen og ikke vender tilbage, før den har kvæget jorden, gjort den frugtbar og fyldt den med spirer, givet sæd til at så og brød til at spise,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,792,490,011 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK