Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
at kinakailangang magdaan siya sa samaria.
men han måtte rejse igennem samaria.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at mula roon ay umahon siya sa beerseba.
så drog han derfra til be'ersjeba.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at gabi-gabi'y lumalabas siya sa bayan.
og da det blev aften, gik han uden for staden.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at sila'y muling nagsigawan, ipako siya sa krus.
men de råbte atter: "korsfæst ham!"
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
at nagtuturo siya sa mga sinagoga nila, na niluluwalhati ng lahat.
og selv lærte han i deres synagoger og blev prist af alle.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tumulong siya sa israel na kaniyang alipin, upang maalaala niya ang awa
han har taget sig af sin tjener israel for at ihukomme barmhjertighed
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sumubsob siya sa alabok, kung gayo'y magkakaroon siya ng pagasa.
han trykke sin mund mod støvet, måske er der håb.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nang magkagayon nga'y ibinigay siya sa kanila upang maipako sa krus.
så overgav han ham da til dem til at korsfæstes. de toge nu jesus;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aking binigyan ka ng hari sa aking kagalitan, at inalis ko siya sa aking poot.
jeg giver dig konge i vrede og fjerner ham atter i harme.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
huwag ninyong tutuksuhin ang panginoon ninyong dios, gaya ng tuksuhin ninyo siya sa massah.
i må ikke friste herren eders gud, som i gjorde ved massa.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ibunyi rin naman nila siya sa kapulungan ng bayan, at purihin siya sa upuan ng mga matanda.
ophøje ham i folkets forsamling og prise ham i de Ældstes kreds!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at kung ihiwalay ng babae ang kaniyang asawa, at magasawa sa iba, ay nagkakasala siya ng pangangalunya.
og dersom hun efter at have skilt sig fra sin mand ægter en anden, bedriver hun hor."
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
pasakop nga kayo sa dios; datapuwa't magsisalangsang kayo sa diablo, at tatakas siya sa inyo.
underordner eder derfor under gud; men står djævelen imod, så skal han fly fra eder;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
luluwalhatiin niya ako: sapagka't kukuha siya sa nasa akin, at sa inyo'y ipahahayag.
han skal herliggøre mig; thi han skal tage af mit og forkynde eder.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
labis ang dami ng halaga sa saklaw ng detalyeng talaksan `%s' (hinambing sa iba)
for mange værdier i fildetaljefelt '%s' (sammenlignet med andre)
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
kaya't, narito, akin siyang hihikayatin, at dadalhin siya sa ilang, at pagsasalitaan ko siyang may pagaliw.
se, derfor vil jeg lokke og føre hende ud i Ørkenen og tale hende kærligt til.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at nang dumating siya, pagdaka'y lumapit siya sa kaniya, at nagsabi, rabi; at siya'y hinagkan.
og da han kom, trådte han straks hen til ham og siger: "rabbi! rabbi!" og han kyssede ham.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
narito, ito'y aking nasumpungan, sabi ng mangangaral, na iniaagapay ang isang bagay sa iba, upang matagpuan ang kadahilanan:
se, det fandt jeg ud, sagde prædikeren, ved at lægge det ene til det andet for at drage min slutning.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at sinabi niya sa kaniya, huwag ganyan, sapagka't itong malaking kasamaan sa pagpapalabas mo sa akin ay higit kay sa iba na iyong ginawa sa akin. nguni't ayaw niyang dinggin siya.
da sagde hun til ham: "nej, broder! den udåd, at du nu jager mig bort, er endnu større end den anden, du øvede imod mig!" han vilde dog ikke høre hende,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.