Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ni sasaksi sa di katotohanan laban sa iyong kapuwa.
du må ikke sige falsk vidnesbyrd imod din næste!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maging iyong magisa, at huwag sa di kilala na kasama mo.
dig skal de tilhøre, dig alene, ingen fremmed ved siden af dig!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ibinibigay ako ng dios sa di banal, at inihahagis niya ako sa mga kamay ng masama.
gud gav mig hen i niddingers vold, i gudløses hænder kasted han mig.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mga matuwid na tao ay matitigilan nito, at ang walang sala ay babangon laban sa di banal.
retsindige stivner af rædsel ved sligt, over vanhellig harmes den skyldfri,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pagtiwala sa di tapat na tao sa panahon ng kabagabagan ay gaya ng baling ngipin, at ng nabaliang paa.
som ormstukken tand og vaklende fod er troløs mand på trængselens dag.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sapagka't kung may sikap, ay tinatanggap ayon sa tinataglay, hindi ayon sa di tinataglay.
thi når redebonheden er til stede, da er den velbehagelig efter, hvad den evner, ikke efter, hvad den ikke evner.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na sila sa di pagkaramdam ng kahihiyan ay napahikayat sa kalibugan, upang kalakalin ang lahat ng karumihan ng buong kasakiman.
de, som jo følesløse have hengivet sig til uterligheden, til at øve al urenhed i havesyge.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at tumanan si jacob na di nalalaman ni laban na taga siria, sa di niya pagbibigay alam na siya'y tumakas.
og jakob narrede aramæeren laban, idet han ikke lod ham mærke, at han vilde flygte;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at ngayon, mga kapatid, nalalaman ko na inyong ginawa yaon sa di pagkaalam, gaya ng ginawa rin naman ng inyong mga pinuno.
og nu, brødre! jeg ved, at i handlede i uvidenhed, ligesom også eders rådsherrer.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mangatakot nga tayo, yamang may iniwang pangako ng pagpasok sa kaniyang kapahingahan, baka sakaling sinoman sa inyo ay maging tulad sa di nakaabot niyaon.
lader os derfor, da der endnu står en forjættelse tilbage om at indgå til hans hvile, vogte os for, at nogen af eder skal mene, at han er kommen for silde.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at sila naman, kung hindi mangagsisilagi sa di pananampalataya ay mangakakasanib: sapagka't makapangyarihan ang dios upang sila'y isanib na muli.
men også hine skulle indpodes, dersom de ikke blive i vantroen; thi gud er mægtig til atter at indpode dem.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at aking sasawayin ang mananakmal dahil sa inyo, at hindi niya sisirain ang mga bunga sa inyong lupa; ni malalagasan man ng bunga sa di panahon ang inyong puno ng ubas sa parang, sabi ng panginoon ng mga hukbo,
jeg vil for eders skyld skræmme Æderne, så at de ikke ødelægger eder landets afgrøde, og vinstokken på marken skal ikke slå eder fejl, siger hærskarers herre.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nalalaman mo ang mga utos, huwag kang pumatay, huwag kang mangalunya, huwag kang magnakaw, huwag kang sumaksi sa di katotohanan, huwag kang magdaya, igalang mo ang iyong ama at ang iyong ina.
du kender budene: du må ikke bedrive hor; du må ikke slå ihjel; du må ikke stjæle; du må ikke sige falsk vidnesbyrd; du må ikke besvige; ær din fader og din moder."
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
sino ito na nanggagaling sa edom, na may mga kasuutang tinina mula sa bosra? itong maluwalhati sa kaniyang suot, na lumalakad sa di kawasang lakas? ako na nagsasalita ng katuwiran, makapangyarihang magligtas.
hvem kommer der fra edom, i højrøde klæder fra bozra, han i det bølgende klædebon, stolt i sin vældige kraft?"det er mig, som taler i retfærd, vældig til at frelse!"
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.