Je was op zoek naar: sala ng bahay english (Tagalog - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

sala ng bahay english

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Deens

Info

Tagalog

at sa ketong ng suot, at ng bahay.

Deens

om spedalskhed på klæder og huse

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ang bato na itinakuwil ng nangagtayo ng bahay ay naging pangulo sa sulok.

Deens

den sten; bygmestrene forkastede, er blevet hovedhjørnesten.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at ang lapag ng bahay ay binalot niya ng ginto, sa loob at sa labas.

Deens

og templets gulv overtrak han med guld, både i den inderste og den yderste hal.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ninyong nagsisitayo sa bahay ng panginoon. sa mga looban ng bahay ng ating dios.

Deens

som står i herrens hus, i vor guds huses forgårde!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

siya ang bato na itinakuwil ninyong mga nagtayo ng bahay, na naging pangulo sa panulok.

Deens

han er den sten, som blev agtet for intet af eder, i bygningsmænd, men som er bleven til en hovedhjørnesten.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at ang kanilang mga kapatid na mga levita ay nangahalal sa buong paglilingkod sa tabernakulo ng bahay ng dios.

Deens

deres brød leviterne var pligtige at gøre alt arbejdet ved guds hus's bolig;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

kaniyang ipagtatayo ng bahay ang aking pangalan, at aking itatatag ang luklukan ng kaniyang kaharian magpakailan man.

Deens

han skal bygge mit navn et hus, og jeg vil grundfæste hans kongetrone evindelig.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

si salomon nga ay nagpasiya na ipagtayo ng bahay ang pangalan ng panginoon, at ng isang bahay ang kaniyang kaharian.

Deens

salomo fik i sinde at bygge et hus for herrens navn og et kongeligt palads.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at nang marinig ni athalia ang ingay ng bantay at ng bayan, ay naparoon siya sa bayan sa loob ng bahay ng panginoon.

Deens

da atalja hørte larmen af folket, gik hun hen til folket i herrens hus,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

nang magkagayo'y kaniyang ipinihit ang kaniyang mukha sa panig ng bahay, at nanalangin sa panginoon, na nagsasabi,

Deens

da vendte han ansigtet om mod væggen og bad således til herren:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at sila'y nagsipagbanta laban sa kaniya, at binato siya ng mga bato, sa utos ng hari sa looban ng bahay ng panginoon.

Deens

men de sammensvor sig imod ham og stenede ham på kongens bud i forgården til herrens hus;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

sa isang bahay kakanin; huwag kang magdadala ng laman sa labas ng bahay, ni sisira kayo ng kahit isang buto niyaon.

Deens

det skal spises i et og samme hus, og intet af kødet må bringes ud af huset; i må ikke sønderbryde dets ben.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

sa pagitan ng itaas ng pintuan, sa lalong loob ng bahay, at sa labas, at ang buong pader sa palibot sa loob at sa labas ay sinukat.

Deens

og fra indgangens sidevægge til det indre rum var der væggen rundt

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at sinukat niya ang looban na isang daang siko ang haba, at isang daang siko ang luwang, parisukat; at ang dambana ay nasa harap ng bahay.

Deens

så målte han forgården; den var hundrede alen lang og hundrede alen bred i firkant; og alteret stod foran templet.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at babalik ang saserdote sa ikapitong araw, at titingnan: at, narito, kung makita ngang kumalat ang salot sa mga panig ng bahay;

Deens

på den syvende dag skal præsten komme igen og syne det, og hvis det da viser sig, at pletten har bredt sig på husets vægge,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at sila'y nagsitahan sa palibot ng bahay ng dios, sapagka't ang katungkulan doon ay kanila, at sa kanila nauukol ang pagbubukas tuwing umaga.

Deens

og de overnattede rundt omkring guds hus, thi de havde det hverv at holde vagt, og de skulde lukke op hver morgen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ganito ang sinasalita ng panginoon ng mga hukbo, na sinasabi, ang bayang ito'y nagsasabi, hindi pa dumarating ang panahon, ang panahon ng pagtatayo ng bahay sa panginoon.

Deens

så siger hærskarers herre: dette folk siger: "endnu er det ikke tid at bygge herrens hus."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

dinggin mo nga sa langit, at ipatawad mo ang sala ng iyong bayang israel, at dalhin mo sila uli sa lupain na iyong ibinigay sa kanila at sa kanilang mga magulang.

Deens

så høre du det i himmelen og tilgive dit folk israels synd og føre dem tilbage til det land, du gav dem og deres fædre.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

sa inyo ngang nangananampalataya, siya'y mahalaga: datapuwa't sa hindi nangananampalataya, ang batong itinakuwil ng nagsisipagtayo ng bahay siyang naging pangulo sa panulok;

Deens

eder altså, som tro, hører Æren til; men for de vantro er denne sten, som bygningsmændene forkastede, bleven til en hovedhjørnesten og en anstødssten og en forargelses klippe;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at si ezra na saserdote ay tumayo, at nagsabi sa kanila: kayo'y nagsisalangsang, at nangagasawa ng mga babaing tagaibang bayan, upang palalain ang sala ng israel.

Deens

derpå stod præsten ezra op og sagde til dem: "i har forbrudt eder ved at hjemføre fremmede kvinder og således øget israels syndeskyld;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,800,348,825 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK