Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dahil dito ay iniluluhod ko ang aking mga tuhod sa ama,
for denne sags skyld bøjer jeg mine knæ for faderen,
Laatste Update: 2024-04-13
Gebruiksfrequentie: 36
Kwaliteit:
purihin ang panginoon, sapagka't dininig niya ang tinig ng aking mga pananaing.
lovet være herren, thi han har hørt min tryglende røst;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ang aking laman at aking balat ay pinatanda niya; kaniyang binali ang aking mga buto.
mit bød og min hud har han opslidt, brudt mine ben,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kung ako'y inyong iniibig, ay tutuparin ninyo ang aking mga utos.
dersom i elske mig, da holder mine befalinger!
Laatste Update: 2024-04-13
Gebruiksfrequentie: 37
Kwaliteit:
ang aking mga mata ay palaging na sa panginoon; sapagka't huhugutin niya ang aking mga paa sa silo.
mit Øje er stadig vendt imod herren, thi han frier mine fødder af snaren.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at paglingap niya sa nangakaupo sa palibot niya, ay sinabi niya, narito, ang aking ina at aking mga kapatid!
og han så omkring på dem, som sade rundt om ham, og sagde: "se, her er min moder og mine brødre!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
sapagka't iniligtas niya ako sa lahat ng kabagabagan; at nakita ng aking mata ang aking nasa sa aking mga kaaway.
det onde vende sig mod mine fjender, udryd dem i din trofasthed!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at iniunat niya ang kaniyang kamay sa kaniyang mga alagad, at sinabi, narito, ang aking ina at ang aking mga kapatid!
og han rakte sin hånd ud over sine disciple og sagde: "se, her er min moder og mine brødre!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
bagaman ako'y patayin niya, akin ding hihintayin siya: gayon ma'y aking aalalayan ang aking mga lakad sa harap niya.
se, han slår mig ihjel, jeg har intet håb, dog lægger jeg for ham min færd.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
isinampa naman niya ako mula sa isang kakilakilabot na balon, mula sa balahong malagkit; at itinuntong niya ang aking mga paa sa isang malaking bato, at itinatag ang aking mga paglakad.
jeg biede troligt på herren, han bøjede sig til mig, og hørte mit skrig.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sumagot ang tao at sa kanila'y sinabi, narito nga ang kagilagilalas, na hindi ninyo nalalaman kung siya'y taga saan, at gayon ma'y pinadilat niya ang aking mga mata.
manden svarede og sagde til dem: "det er dog underligt, at i ikke vide, hvorfra han er, og han har åbnet mine Øjne.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
nang magkagayon ay dinala sa kaniya ang maliliit na bata, upang ipatong niya ang kaniyang mga kamay sa kanila, at ipanalangin: at sinaway sila ng mga alagad.
da blev der båret små børn til ham, for at han skulde lægge hænderne på dem og bede; men disciplene truede dem.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
habulin ng kaaway ang aking kaluluwa, at abutan; oo, yapakan niya ang aking kaluluwa sa lupa, at ilagay ang aking kaluwalhatian sa alabok. (selah)
har jeg voldet dem ondt, der holdt fred med mig, uden Årsag gjort mine fjender men,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at ang galit ni balac ay nagningas laban kay balaam, at pinaghampas niya ang kaniyang mga kamay; at sinabi ni balac kay balaam, tinawag kita upang iyong sumpain ang aking mga kaaway, at, narito, iyong binasbasan totoo sila nitong makaitlo.
da blussede balaks vrede op mod bileam, og han slog hænderne sammen; og balak sagde til bileam: "for at forbande mine fjender bad jeg dig komme, og se, nu har du velsignet dem tre gange!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
kung hindi sumaakin ang dios ng aking ama, ang dios ni abraham, at ang katakutan ni isaac, ay walang pagsalang palalayasin mo ako ngayong walang dala. nakita ng dios ang aking kapighatian, ang kapaguran ng aking mga kamay, at sinaway ka niya kagabi.
havde ikke min faders gud, abrahams gud og isaks rædsel, stået mig bi, så havde du ladet mig gå med tomme hænder; men gud så min elendighed og mine hænders møje, og i nat afsagde han sin kendelse!"
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak