Je was op zoek naar: akala ko di k na babalik dyan (Tagalog - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

English

Info

Tagalog

akala ko di k na babalik dyan

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Engels

Info

Tagalog

akala ko di na nakalimutan kuhanin

Engels

i thought you didnt get it

Laatste Update: 2022-03-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

akala ko di mo na alo na mimiss

Engels

Laatste Update: 2023-08-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

akala ko di ka na mag mmemensahe sa qkin

Engels

Laatste Update: 2020-08-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

akala ko di na tayo muling pagtatagpuin ng tadhana

Engels

kasi malolo bat na ako chat na lang tayo ok lang ba

Laatste Update: 2022-03-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

kc nagbigay na ako ng hulog ko kay jeff eh akala ko di tuloy hehe cge basta ibigay ko na lang ha

Engels

kc nagbigay na ako ng hulog ko kay jeff eh akala ko di tuloy hehe cge basta ibigay ko na lang ha

Laatste Update: 2020-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

halos 5 araw na kasalanan e iniwan mo kami sa mundong ito akala ko ok na upang hayaan kang umalis ngunit bakit may isang gabi na ang aking mga luha ay hindi mapigilan na bumagsak tuwing naalala ko ang iyong mga paps alam ko ang iyong nawala at hindi na babalik pls bigyan us strething na miss ko kayo ng masama sa english

Engels

almost 5 days since you left us in this w orld i thought it was ok na to let you go but why there is a night that my tears can't stop falling everytime i remembered you paps i know your gone and never coming back pls give us streght i miss you badly in english

Laatste Update: 2020-08-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

kumatok si xian kagabi sa kwarto ko bat daw ako lumuluha akala ko di nya ako nakita na lumuha nagulat nalang ako kagabe niyakap nya akong natulog at tinabihan nya ako sa kwarto ko kagabe tapuz binanggit ka nya sa akin sabi nya bat hinde na tumatawag sayo si kuya ronerick ate tpuz sabi ko sa kanya bakit mo natanong wala ate kasi miss kuna si kuya ronerick ate

Engels

xian kagabe babe told me bat i was crying i thought he didn't see me cry i was just surprised kagabe he hugged me i slept and he pushed me to my room kagabe tapuz he mentioned you to me he said bat no longer calling you brother ronerick ate tpuz i told him why did you ask there is no ate because miss kuna si kuya ronerick ate

Laatste Update: 2021-07-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

dahil hindi kona mpigilan sarili ko  pero dnmn dapat diko sabihin dba?kahit n ikaw pag gusto mo yung tao tiyaka iniisip ko baka may mauna pa kaya ayun naglakas loob ako kase crush kosya noon crush na crush kagabihan ayun naghahanap ako ng tiyempo hanngang sa umamin nako sa kanya at yun akala ko di niya ako gusto dahil antagal niyang nagreplay pero nong nagchat na sya at laking gulat ko na gusto rin daw ako at yun ang pinakamasayang nangyari sa araw na yun masayang masaya ako non super duper at yun linigawan kuna at pumayag namn sya  lagi kami nagchachat umaga tanghali gabi man pero minsan dikami nag uusap dahil may bukid kami doon kami nagkukuha ng pang araw araw naming kinakain mahirap dahil si papa nagtratrabaho sa trucking mahirap kami kaya d kailngang patambay tambay lng halos once a month bago namin makita si papa dahil sa pandemic nato habang kami ng nanay kami ang nagtatanim sa aming bukid kahit mahirap basta may paglukunan ng pera minsan nageextra ako sa mga construction para makatulong sa pamilya  at hanngang ngayun ganto ang story ng aking hometown at nanalangin na matapos na ang kahirapang ito mag iingat kau palagi masakit mawaln ng minamahal godbless

Engels

unstoppable

Laatste Update: 2020-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,790,967,418 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK