Je was op zoek naar: ang buhay ni flor na nawalan ng saysay (Tagalog - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

English

Info

Tagalog

ang buhay ni flor na nawalan ng saysay

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Engels

Info

Tagalog

ang buhay ni kristo

Engels

the life of christ

Laatste Update: 2023-09-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ang buhay ni thomas edison

Engels

ang buhay ni thomas edison

Laatste Update: 2016-02-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ang pinakamaliking takot ko sa buhay ay ang pangamba na nawalan ng pagkakataon na baguhin ang aking kapalaran

Engels

Laatste Update: 2024-03-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

walang ng saysay ang buhay ko

Engels

Laatste Update: 2021-03-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ang pokus ng pagaaral na ito ay tungkol sa mga manggagawa na nawalan ng trabaho ngayon new normal

Engels

Laatste Update: 2020-12-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

kasama din si brooke dillman na gumaganap bilang honey garret para guluhin ang buhay ni nelson.

Engels

featuring the brilliant brooke dillman who's back as honey garrett to make nelson's life miserable.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

upang malaman natin ang buhay ni rizal noon at kung ano ang ginawa ni rizal para sa ating bansa.

Engels

so that we can know rizal's life back then and what rizal did for our country

Laatste Update: 2022-09-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

"dapat mong kunin ang buhay sa paraang pagdating sa iyo at sulitin ito." mula sa buhay ni pi

Engels

ga ludat akopan

Laatste Update: 2021-08-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

ang mga taong makikiisa sa pag aaral na ito ay ang mga kabataan na nag aaral mula sa new normal at mga tao na nawalan ng trabaho dahil sa pandemya. ito ang mga taong bibigyang pokus para malaman ang kanilang karanasan at saloobin dahil sa mga pagbabagong nangyari sa bansa. maaaring makatulong sa kanila ang gagawing pag aaral at may pagkakataon na mabigyan ito ng solusyon sa kanilang problema. isa sa layunin ng pag aaral na ito ay ang malaman ang nararamdaman ng mga taong naapektuhan ng pandemya,

Engels

the people who will participate in this study are young people learning from the new normal and people who have lost their jobs due to the pandemic. these are the people who will be focused to know their experience and attitude due to the changes that have taken place in the country. the study can help them and have the opportunity to give them a solution to their problem. one of the purposes of this study was to find out how people affected by the pandemic felt,

Laatste Update: 2021-04-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

soneto ng buhay ni fernando monleonang palabang buwang lumantad sumilip sa abot tanaw ko’y sultanang liwanagna napapaaasam sa aking pag ibig…sa lunday ng puting kabigin itulakpati paningin ko’y naglalakbay langitaling pusokaya ang di mangangarapkung ang kalikasan isang panginipmadaling araw na akoy gumisingumigpa sa akingmanlulumong diwaang mga anino niring panimdimang dalitang uuring malimot na kusapangarap,pangarap,pangarap ang buhay,kaalibinganmbit:ligayat:katapat; of the

Engels

the son of the life of fernando monleonthe moon moon appeared to look at the sight of me a sultanang liwanagna was looking forward to my love ... in the light of the white voyage of my eyes i'm traveling heavenly spoils the dreams of nature a momentary day i wander in my darkness in the shadows of shadows, in the light of love, in love, dreams, dreams, dreams of life; of the

Laatste Update: 2018-12-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,792,641,540 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK