Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
arot mo bicol language
arot
Laatste Update: 2024-01-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaurag bicol language
associate bicol language
Laatste Update: 2020-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kapay (bicol language)
insane, crazy
Laatste Update: 2023-12-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
paaran of bicol language
bicol to tagalog dictionary paaran
Laatste Update: 2022-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
makapal ang mukha mo in bicol language
your face is thick in bicol
Laatste Update: 2023-06-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
uuwi na kayo in bicol language
i'm going home to bicol
Laatste Update: 2021-09-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
harot mo bicol
Laatste Update: 2023-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dyan ka nakatira in bicol language
saan ka nakatira in bicol language
Laatste Update: 2021-07-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kain ka ng marami in bicol language
eat a lot in bicol language
Laatste Update: 2020-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
short stories translated in bicol language
short stories translated in bicol language
Laatste Update: 2020-07-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
anong gusto mo bicol?
anong gusto mo bicol?
Laatste Update: 2024-02-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ang ganda mo bicol to tag
bicol
Laatste Update: 2021-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ang ganda mo bicol to tagalog
ang ganda mo bicol to tagalog
Laatste Update: 2021-05-25
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
ang aking mother tongue ay bicol language natutunan ko ito mula sa aking magulang at kasamahan sa bahay. ako ay ipinanganak sa quezon province na tagalog language ang gnagamit na wika ngunit lumipat kami diyo sa bicol province dahil sa isang trahedya na naganap, ako ay 1year old pa lamang noon. bilang isang mag aaral kailangan natin matutunan ang filipino language na kung saan ito ang ginagamit dito sa pilipinas upang magkaintindihan ang bawat isa dahil sa mayroon tayong iba't ibang dialect. nga
my mother tongue is bicol language i learned it from my parents and colleagues at home. i was born in quezon province where tagalog is the language but we moved there to bicol province because of a tragedy that happened, i was only 1 year old then. as a student we need to learn the filipino language which is what is used here in the philippines to understand each other because we have different dialects. nga
Laatste Update: 2021-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: