Je was op zoek naar: asa mo adto ivy? (Tagalog - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

English

Info

Tagalog

asa mo adto ivy?

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Engels

Info

Tagalog

asa ka mo adto

Engels

bisaya to tagalog

Laatste Update: 2018-02-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

asa ka mo adto miss

Engels

where are you going miss

Laatste Update: 2022-01-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

bisto mo adto

Engels

adto to bicol

Laatste Update: 2024-03-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

asa mo namalhin dai

Engels

sukad namalhin akoa kuya balay sa visayan village

Laatste Update: 2022-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

pina pa asa mo lng ako

Engels

english

Laatste Update: 2021-09-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

kanus a ka mo adto diri

Engels

Laatste Update: 2024-01-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

hala naa lagi robin asa mo ga kita?

Engels

hala naa lagi robin asa mo ga kita?

Laatste Update: 2021-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

mo adto nako kwarto karon kay matulog nako

Engels

sleep with me

Laatste Update: 2021-05-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

oyy nakay man irug ka sun jowa mo adto ehh dimo naba sia luv?

Engels

oyy nakay man irug ka sun jowa mo adto ehh dimo naba sia luv?

Laatste Update: 2021-06-26
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

kung tatanawin mo sa malayong pook, ako’y tila isang nakadipang kurus, sa napakatagal na pagkakaluhod, parang hinahagkan ang paa ng diyos. organong sa loob ng isang simbahan ay nananalangin sa kapighatian habang ang kandila ng sariling buhay, magdamag na tanod sa aking libingan… sa aking paanan ay may isang batis, maghapo’t magdamag na nagtutumangis; sa mga sanga ko ay nangakasabit ang pugad ng mga ibon ng pag ibig. sa kinislap kislap ng batis na iyan, asa mo ri’y agos ng luhang nunuk

Engels

if you look far away, i look like a crouched cross, on a very long knee, as if kissing the foot of god. organs inside a church pray in sorrow while the candle of one's own life, watchman over my grave… at my feet there is a stream, weeping day and night; on my branches hangs the nest of birds of love. with the sparkle of that stream, where are you flowing with tears

Laatste Update: 2020-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,781,613,871 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK