Je was op zoek naar: hinihingi ang email ko (Tagalog - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

English

Info

Tagalog

hinihingi ang email ko

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Engels

Info

Tagalog

para saan ang email

Engels

what is the purpose of email

Laatste Update: 2020-10-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

bakit mo hinihingi ang numero ko

Engels

ok do you play whatsapp

Laatste Update: 2022-02-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

hinihingi ang tulong niya

Engels

always stumbling

Laatste Update: 2021-02-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ano ang email address?

Engels

what is email address?

Laatste Update: 2020-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

hindi hinihingi ang respeto

Engels

ang respeto ay binibigay at hindi hinihingi

Laatste Update: 2021-10-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ipasok muli ang email address

Engels

re enter email address

Laatste Update: 2020-04-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

hindi ko hinihingi ang reaksyon mo

Engels

i am not asking for your opinion

Laatste Update: 2023-10-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ilagay ang email ng iyong mobile

Engels

enter your mobile email09106373034

Laatste Update: 2022-01-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

tagalog ang email address ano i-sa

Engels

ano sa tagalog ang email address

Laatste Update: 2015-01-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

itatama ko lang po yung unang email ko

Engels

i'll just correct it

Laatste Update: 2020-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

hindi hinihingi ang respeto, kusa yon binibigay

Engels

hindi hinihingi ang respeto, kusa yon binibigay

Laatste Update: 2023-08-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

na receive mo ba yung email ko kanina?

Engels

na receive mo ba yung email ko kanina?

Laatste Update: 2020-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

hindi hinihingi ang respeto, kusa itong binibigay

Engels

ang respeto ay hindi hinihingi, kusa itong ibinibigay

Laatste Update: 2021-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ilagay ang email ng iyong mobile09106373034sharmsharmane santos villanueva

Engels

enter the email of your mobile09106373034sharmsharmane santos villanueva

Laatste Update: 2022-01-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

pasensya na kasi ngayon lang ako nkakapag reply hindi ko kasi mabuksan ang email ko

Engels

i'm sorry i just got online today

Laatste Update: 2020-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ano ang email adrres email adrres ni alfonso lovitos

Engels

ano ang email adrres ni alfonso lovitos

Laatste Update: 2021-06-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

pasensya na late ko nabasa ang email mo di namin na iscan

Engels

sorry i read late

Laatste Update: 2021-01-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

magandang gabi po maam puede ko na po ba gamitin ang email ng coinsph sa pagtrade.

Engels

good evening ma'am can i use coinsph's email to trade.

Laatste Update: 2021-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ang email na ito ay request na ipasa sa email na ito ang form 137 ng sumusunod na learner

Engels

Laatste Update: 2021-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

dko naiintindihan tinatanong mo.. pero sabi mo email kaya email ko sau no. ng card ko..

Engels

but you said so

Laatste Update: 2022-05-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,745,613,987 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK