Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
magandang dilag
do we have a chance to change his visa
Laatste Update: 2023-09-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
magandang
good class
Laatste Update: 2023-01-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
parabula magandang dilag at ang kuba
parable beautiful beauty and the hunchback
Laatste Update: 2021-09-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
magandang gulo
i'm only human but admitted i'm such a beautiful mess
Laatste Update: 2024-04-13
Gebruiksfrequentie: 16
Kwaliteit:
Referentie:
magandang detalye
i can see fine details clearly
Laatste Update: 2024-04-13
Gebruiksfrequentie: 25
Kwaliteit:
Referentie:
may dilag ang tula
may dilag ang tula
Laatste Update: 2023-02-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kahulugan ng sakdal dilag
sense of perfectness
Laatste Update: 2018-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
kasalungat na salita ng dilag
opposite word of splendor
Laatste Update: 2015-06-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bayan pa kayang sakdal dilag
Laatste Update: 2023-09-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
may dilag ang tula at awit sa paglayang minamahal
nagbigay kalataan sa atin
Laatste Update: 2020-09-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bayan pa kayang sakdal dilag ang 'di magnasang makaalpas
the people can still be perfect beauty the one who does not want to escape
Laatste Update: 2023-09-12
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie:
habang nakatingin sa isang dilag‚ pinatugtog ko ang aking gitara kasabay ng aking pagkanta
while looking at his gentle face, i started playing my guitar at the same time as my voice was not very beautiful ...
Laatste Update: 2022-02-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sa palasyo nang malapit bagong dilag ang sa titig,bumihag nang labis labis para siyang,nanaginip
at the palace near the new glare, she was taken captive so much, she dreamed
Laatste Update: 2020-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: