Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
may kasama ka
you're with someone/somebody; you have someone/somebody with you; you're together.
Laatste Update: 2020-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
may kasama ka?
are you with someone? /is someone with you?
Laatste Update: 2020-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
may kasama ka ba
are you with anyone?
Laatste Update: 2020-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
may kasama ka ba?
are u with someone ?
Laatste Update: 2024-03-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mabuti may kasama ka
are you good in bed
Laatste Update: 2022-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
may kasama
attached
Laatste Update: 2020-08-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
may kasama ka sa kwarto
parang may kasama ka diyan sa kwarto mo na babae,
Laatste Update: 2023-07-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
may kasama kayo
you are with mehhygthh
Laatste Update: 2022-04-30
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
my kasama ka?
Laatste Update: 2023-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
may kasama ka ba sa bahay
Laatste Update: 2023-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at may kasama siya
may kasama bang bushing
Laatste Update: 2021-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
parang may kasama ka nakita ko
you don't answer alexa she's tired
Laatste Update: 2021-06-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
gusto kong kasama ka
kasama na umuuwi
Laatste Update: 2024-04-14
Gebruiksfrequentie: 41
Kwaliteit:
Referentie:
may kasama kaba ngayon ?
may mga kasama kaba ngayon
Laatste Update: 2021-02-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
parang may kasama ka jan ah nakikita ko
kasi parang may kasama sya kaya nya seguro pinatay yong call namin
Laatste Update: 2022-09-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: