Je was op zoek naar: mga gamit na yari sa kahoy kabayo at kalabaw (Tagalog - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

English

Info

Tagalog

mga gamit na yari sa kahoy kabayo at kalabaw

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Engels

Info

Tagalog

mga gamit na yari sa kahoy

Engels

kahoy

Laatste Update: 2021-12-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

mga gamit na nagsisimula sa titik w

Engels

items starting with the letter o

Laatste Update: 2022-08-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

kutsarang yari sa kahoy

Engels

wooden spoon

Laatste Update: 2023-08-29
Gebruiksfrequentie: 70
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

mga gamit na makikita sa kusina at kwarto 3words english

Engels

utensils found in kitchen and bedroom 3words english

Laatste Update: 2022-03-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

inaayos ko mga gamit na nagamit sa okasyon

Engels

i'm fixing my things

Laatste Update: 2022-10-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

mga gamit na nagsisimula sa titik s in english

Engels

items starting with the letter s in english

Laatste Update: 2020-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

mga gamit na makikita sa loob ng bahay english 3words

Engels

items found indoors english 3words

Laatste Update: 2022-03-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

nag ayos aq ng mga gamit na pang tapon

Engels

i fixed my belongings

Laatste Update: 2021-03-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

alisin ang mga gamit na makaka abala sayo

Engels

Laatste Update: 2024-03-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

huwag kang pakialam sa mga gamit na hindi sayo

Engels

Laatste Update: 2024-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

hindi kami bumili ng mga gamit na hindi kailangan

Engels

we don't buy unnecessary items

Laatste Update: 2020-02-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

itong sulat na ito ay nagpapatunay na itong mga gamit na nakuha sa kisame ay hindi na kailangan at ito ay ididispose na

Engels

this letter confirms that i would like to pay for this outstanding balance worth 825 pesos so i can get the evidence that i have completed my insurance payment.

Laatste Update: 2018-07-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ito ay yari sa kahoy na syang inimbitahan sa tela para hindi sya maluku o magulo habang nagbuburda

Engels

ito ay yari sa kahoy na syang invited sa tela para hindi sya maluku o magulo habang nagbuburda

Laatste Update: 2023-09-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

isang magsasaka ang nais manirahan sa ibang bayan kaya isang araw ay inipon niya ang kanyang mga gamit at inilulan sa kanyang alagang kabayo at kalabaw. maaga pa ay sinimulan na nila ang mahabang paglalakbay. makaraan ang ilang oras ay nakaramdam ng matinding pagod at pang hihina ang kalabaw dahil sa bigat ng kanyang pasang gamit.

Engels

Laatste Update: 2024-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

na akng tinatanggap at naiintindihan na ang aking pagpirma sa letter na ito ay tanda ng aking pagsang ayon na ako ang syang mananagot sa mga gamit na nakalista sa ibaba kung sakali na ito ay mawala o masira at mapatunayan na ito ay sa kadahilanan ng aking pagpapabaya. na aking naiintindihan na ang mga nabanggit na gamit ay hindi ko maaaring ipahiram o ipagamit sa ibang kawani ng walang pag sang ayon ng camp management at walang kaukulang dokumento.

Engels

that i accept and understand that my signature on this letter is a sign of my agreement that i am responsible for the items listed below in case it is lost or damaged and it is proved that it is due to my negligence. i understand that the aforementioned uses i may not lend or use to other staff without the consent of camp management and without the relevant documents.

Laatste Update: 2020-08-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

sa xevera yung mga bahay namin yung iba walang tao. kaya nilalagay namin mga gamit na marami.yung ibang dating kapitbahay namin lumipat na.meron na sa amin bago pero matagal na rin.si delfin lee nga babalik na siguro siya.ginawa niya nagnakaw siya yata ng pera at nakulong siya. baka nakakalaya na yun. pero wala pang sinabi ng judge na kung wala na siyang kasalanan.

Engels

in xevera our homes are nothing else. so we put lots of stuffs.one of our former neighbors moved away. we've been with us for a long time yet. delfin lee is likely to come back to her. she made her stolen money and she was trapped. it may be that way. but the judge did not say that he was no longer guilty.

Laatste Update: 2018-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ang kabayo at ang kalabaw isang magsasaka ang nais manirahan sa ibang bayan kaya isang araw ay inipon niya ang kanyang mga gamit at inilulan sa kanyang alagang kabayo at kalabaw. maaga pa ay sinimulan na nila ang mahabang paglalakbay. makaraan ang ilang oras ay nakaramdam ng matinding pagod at panghihina ang kalabaw dahil sa bigat ng kanyang pasang gamit. "kaibigang kabayo, di hamak na mas mabigat ang pasan kong gamit keysa sa iyo. maaari bang tulungan mo ako at pasanin mo yung iba?" pakiusap ng kalabaw. "aba, yan ang ipinataw sa iyong balikat ng ating amo kaya pagtiisan mo," anang kabayo na lalo pang binilisan ang paglalakad. "parang awa mo na tulungan mo ako. di ko na kakayanin ang bigat ng dala ko. nanghihina ako. alam mo namang kailangan kong magpalamig sa ilog kapag ganito katindi ang init ng araw dahil madaling mag-init ang katawan ko," pakiusap pa rin ng kalabaw. "bahala ka sa buhay mo," naiinis na sagot ng kabayo. makaraan pa ang isang oras at lalung tumindi ang init ng araw. hindi nagtagal at ang kalabaw ay iginupo ng bigat ng kanyang dala at siya ay pumanaw. nang makita ng magsasaka ang nagyari ay kinuha niya ang lahat ng gamit na pasan ng kalabaw at inilipat sa kabayo na bahagya namang makalakad dahil sa naging napakabigat ng kanyang mga dalahin. "kung tinulungan ko sana si kasamang kalabaw ay hindi naging ganito kabigat ang pasan ko ngayon," may pagsisising bulong ng kabayo sa kanyang sarili. aral: ang pagiging makasarili ay hindi magdudulot sa'yo ng mabuti sa hinaharap. ang suliranin ng kapwa ay maaaring maging suliranin mo rin kung hindi mo siya tutulungan. ang makasariling pag-uugali ay may katapat na kaparusahan. ang mga pasanin natin sa buhay ay gagaan kung tayo ay magtutulungan.

Engels

Laatste Update: 2023-12-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,739,820,690 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK