Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
sapat na oras
ample time
Laatste Update: 2021-11-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
binibigyan nya ako ng sapat na oras
Laatste Update: 2023-09-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
maglaan ng sapat na oras at lakas
allocate enough time and energy
Laatste Update: 2021-01-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hindi sapat na oras
the next few days
Laatste Update: 2020-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na walang sapat na oras
Laatste Update: 2024-05-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mabigyan ng sapat na pansin
he does not waste time
Laatste Update: 2023-04-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hindi mo ako binibigyan ng sapat na oras para sa akin
you don't have to like me
Laatste Update: 2020-09-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kawalan ng sapat na serbisyo sa kalusugan
unhealthy household environment
Laatste Update: 2022-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ang pagkakaroon ng sapat na pagtulog ay mukhang
having enough sleep looks like swelling
Laatste Update: 2020-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pakiramdam ko wala ka nang sapat na oras para sa akin
i feel like you never enough time for me
Laatste Update: 2022-01-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
gawin ng maayos ang iyong trabaho at ng sa ganun magkaroon ng sapat na bayad kapag holidays
gawin ng maayos ang iyong trabaho at ng sa ganun magkaroon ng sapat na kabayad kapag holidays
Laatste Update: 2021-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kami ay nangangailangan ng sapat na kuryente para sa amin negosyo
we would have been in this relationship,
Laatste Update: 2017-08-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mayroon ka bang sapat na oras upang gumawa ng mga desisyon
do you take enough time to make a decisions
Laatste Update: 2018-03-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
nagbibigay ng sapat na butil para pakainin ang 2 bilyong tao.
they produce enough grain to feed 2 billion people.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
palaging diligan ang mga halaman at bigyan sila ng sapat na sikat ng araw
always water the plants and give them enough sunlight
Laatste Update: 2021-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pwede po bang tulungan natin ang kanyang pamilya upang makalikom ng sapat na halaga sa kanyang libing
it's either
Laatste Update: 2020-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
maraming salamat po sa araw araw na binibigyan mo.kami ng sapat na lakas at sapat na pagkain sa araw araw nawa po kami ay patawarin sa mga kasalanan naming nagawa
thank you for giving me the courage we pray for their safety
Laatste Update: 2023-09-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
ang kakanyahan ng kasalukuyang siglo ay nagdadala ng labis na dami ng impormasyon na nagsasangkot sa paggamit ng sapat na mga mekanismo upang mapalawak ang mga aktibidad sa pagkatuto at pagtuturo.
the essence of the current century brings about an overwhelming amount of information which involves using sufficient mechanisms to ameliorate learning and teaching activities.
Laatste Update: 2019-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ang pagtuturo ay hindi lamang isang trabaho kundi isa itong resposibilidad sa ating komunidad. kaya kailangan ng mahabang preperasyon upang tayo ay magkaroon ng sapat na kaalaman at magandang experience
Laatste Update: 2020-09-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sinabi nito na mayroong mas malaking panganib ng mikrobiyo na kumalat sa saradong mga institusyon tulad ng mga sentrong pangdetensyon, na nagkukulang din ng sapat na pag-aalagang medikal.
it stated that there is a greater risk of the virus to spread in closed institutions like detention centres, which also lack adequate medical care.
Laatste Update: 2020-08-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: