Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
mo
putang ina
Laatste Update: 2023-09-01
Gebruiksfrequentie: 24
Kwaliteit:
palo kita
palo kita
Laatste Update: 2021-02-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tawa mo?
tawa mo?
Laatste Update: 2024-05-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
palo ka ba
palong palo ka ba
Laatste Update: 2022-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
taray mo ��������
Laatste Update: 2024-05-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
baka ma palo ako
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
gusto mo palo
you want a mast
Laatste Update: 2022-06-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ano ang palong palo
what is palong palo
Laatste Update: 2021-03-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
palung palo na ako sa suot
i'm already wearing it
Laatste Update: 2021-05-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hinabol ng bata ang also ng palo
hinabol ng bata ang also ng palo
Laatste Update: 2020-10-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ano ang kahulugan ng palo o hampas
what is the meaning of swipe or stroke
Laatste Update: 2018-06-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
palong palo talaga itong memories sa fb
tagalog to bicol translation
Laatste Update: 2023-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kapag ang bata ay pina palo ng kanyang ama ay nasasakta
Laatste Update: 2020-10-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
halika na sakay na tayo ng tricycle kapag na late ng uwi palo sa puwet
Laatste Update: 2021-03-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
palupitan- ang ibig sabihin ng palo palo o spank spank. sa maraming iba't ibang mga estado o bansa mayroon itong isang matinding kahulugan.
palupitan- is the mean of palo palo or spank spank. in many different states or country's it has a difderent meaning.
Laatste Update: 2018-03-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: