Je was op zoek naar: sama ang pakeramdam ko birthday ko pa naman ... (Tagalog - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

English

Info

Tagalog

sama ang pakeramdam ko birthday ko pa naman ngayon

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Engels

Info

Tagalog

kaya ko pa naman

Engels

nakaka tiis pa nam

Laatste Update: 2020-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

kaya ko pa naman eh

Engels

kaya ko namang ilaban ka pa

Laatste Update: 2020-07-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

kala ko pa naman kung ano

Engels

Laatste Update: 2023-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

akala ko pa naman lalaki

Engels

kala ko lalaki ka

Laatste Update: 2021-10-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

hindi ko pa naman nasusubukan yan

Engels

i haven't tried that yet

Laatste Update: 2021-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

kala ko pa naman matino kang lalake

Engels

kala ko pa naman matino ka man

Laatste Update: 2022-07-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

akala ko pa naman na alala mo ako

Engels

Laatste Update: 2020-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

kala ko pa naman mabubuhat mo na ako sa rg

Engels

i still know what

Laatste Update: 2020-10-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

akala ko pa naman mabait kang tao in english

Engels

akala ko mabait kapo

Laatste Update: 2021-10-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

kala ko pa naman may donate para sa akin hindi pala

Engels

kala ko pa naman may donate para akin hindi pala

Laatste Update: 2020-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

akala ko pa naman na si wood ang tanga sa inyo.

Engels

i thought wood was the dumb one.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

kakaupload ko pa naman ng pictures kanina naka album pa!

Engels

i have taken some pictures of the album yet!

Laatste Update: 2020-04-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

nasira yung owner namin sayang gusto ko pa naman pumunta diyan

Engels

i'm really good at english, do you know that?

Laatste Update: 2021-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

honey sabimo bibigyan mo ako ngayon hntay ko pa naman para bayad kona school

Engels

honey sabimo bigyan mo ako ngayon hintay ko pa naman para bayad kona bukas sa school

Laatste Update: 2021-09-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

actually ako wala pa naman akong salita na hindi ko pa nagagawa

Engels

actually i still haven't a word i haven't done yet

Laatste Update: 2020-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

kala ko pa naman nobyo na yun pala sa huli binawe pa pero ang masabi ko lang sayo mahal kita..at sana mapansin mo rin yan in english

Engels

Laatste Update: 2021-02-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

hindi ako galit sayo, medyo nagtampo lang ako sau kase sobrang nahiya ako kay ate norma sa mga nagastos niya noong nagpapahanap ka ng bahay at lupa hindi ko man lang naibalik yong mga nagastos niya, wala naman siyang binabanggit sa mga nagastos niya pero nahihiya kase ako, kase sinabi ko pa naman na sigurado kang bibili ng bahay at lupa

Engels

i'm not angry with you, i just kind of laughed because i was so embarrassed to sister norma for what she spent when you were looking for a home and land

Laatste Update: 2022-09-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

para sa asawa kong matapang pa saken una sa lahat happy 4th monthsary satin sorry kung nang bago ako iwan kase pinang bago moko pero dipa naman huli ang lahat kaya ko pa naman ibalik yung dating ako kung dimo na gagawin yung ikakasaket ko sorry kung nakipag kita ako sa ex ko ahh ikaw po kase ehh nasasaktan nako sa mga ginagawa mo ohh tama na baka mag away pa tayo mhine palagi kung tandaan kahit ganto ako ganto talaga ako hahaha joke palagi mung tandaan mahal ko kau ni zai happy 4th monthsary po ulit sana mag tagal pa sayo baguhin ang ugali ahh 😊

Engels

para sa asawa kong matapang pa saken una sa lahat happy 4th monthsary satin sorry kung nang bago ako iwan kase pinang bago moko pero dipa naman huli ang lahat kaya ko pa naman ibalik yung dating ako kung dimo na gagawin yung ikakasaket ko sorry kung nakipag kita ako sa ex ko ahh ikaw po kase ehh nasasaktan nako sa mga ginagawa mo ohh tama na baka mag away pa tayo mhine palagi kung tandaan kahit ganto ako ganto talaga ako hahaha joke palagi mung tandaan mahal ko kau ni zai happy 4th monthsary p

Laatste Update: 2023-05-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

noong unang panahon ay may tatlong dalagang magkakapatid na pawang nag-gagandahan. ang kanilang mga kanayon ay lubhang nagtataka kung bakit mamula-mula ang kutis nga magkakapatid at manilaw-nilaw naman ang mahahaba nilang buhok, gayong mula pagkabata ay katulong na sila sa mga gawaing bukid ng kanilang ama na si ramon. hindi iniinda ng magkakapatid na lala, dada at sasa ang nakapapasong init ng araw sapagkat ito ay nagpapakinis pa nga ng kanilang kutis. namamangha at nananaghili sa ganda ng magkakapatid ang mga dalaga sa kanilang nayon. humahanga at lihim namang umiibig ang maraming kabinataan sa tatlong dalaga. ang kabaitan at kasipagan ng mga anak nina tarcila at ramon ay puring-puri ng mga kanayon, at dahil sila’y anak ng magbubukid kaya binansagan nila ang magkakapatid ng “mga dalagang-bukid”. kung mababatid lang ng mga tagaroon ang katotohanan, marahil hindi na sila magtataka kung bakit namumukod-tangi ang kagandahan nina lala, dada at sasa. lingid sa lahat, si tarcila ay isang diwata. nang umibig siya sa taga-lupang si ramon, ang kanyang pagka-diwata’y tinalikdan niyang lubos upang mamuhay bilang ganap na tao. bagama’t nawalan ng kapangyarihan ay naging maligaya naman ito sa piling ni ramon at ng kanilang mga anak. subalit ang mapayapa at matiwasay na pamumuhay ng mga taga-nayon ay biglang binulabog ng masasamang-loob. nahintakutan ang lahat at hindi magawang lumaban sa magbabagsik na tulisang-dagat. nilimas ang kanilang kabuhayan at sapilitang dinala sa tabing dagat ang kadalagahang napili. kabilang na roon sina lala, dada at sasa. habang hinihintay ang bangkang sasakyan ng mga bihag upang makarating sa sasakyang-dagat na nasa laot ay walang tigil ang pag-iiyakan at pagmamakaawa ng mga ina. tanging si tarcila lang ang walang imik ngunit malalim ang iniisip. bagama’t walang kapangyarihan ay nagsikap pa rin itong makipag-ugnayan sa dati niyang daigdig… sukdulang hininga niya ay mapatid, mailigtas lamang ang mga mahal na anak gayundin ang nayon na kanya ngayong tahanan! hindi naman nabigo ang dating diwata sapagkat ang nawalang kapangyarihan ay muling ibinalik sa kanya. sa pamamagitan ng isip ay pinaglagablab ni tarcila ang barko ng mga pirata. sa bilis ng pangyayari, ang mga tulisan naman ngayon ang nasindak at sa pagsabog ng mga bala na nakasabit sa kanilang katawan, sila ay naubos nang wala namang kalaban. ngunit isang sugatang pirata ang nagkaroon pa ng pagkakataong mamaril bago ito binawian ng buhay. sa kasawiang-palad ay tinamaan ang magkakapatid at agaw-buhay na bumagsak sa tubig. napasigaw ang naghihnagpis na ina! hindi nito maatim ang nakikitang paghihingalo ng mga anak. bilang diwata ay wala siyang kapangyarihang magdugtong ng buhay, datapuwa ang magbigay ng panibagong buhay sa bagong anyo ay kanyang magagawa. tumingin muna si tarcila sa asawa at… “ramon, nanaisin ko pa na sila’y magbagong-anyo kaysa tuluyang mawala na sa atin.” “nasa iyo ang kapasyahan. gawin mo ang nararapat.” nabigkas ni tarcila ang mahiwagang kataga bago nalagutan ng hininga sina lala, dada at sasa kaya sa isang kisapmata ang tatlong dalaga ay naging isda! matapos masaksihan ang kababalaghang iyon ay saka pa lang nalaman ng mga kanayon ang pagiging “diwata” ni tarcila. lahat ay nagpasalamat sa nagawang tulong ni tarcila at nakiramay rin sila sa sinapit ng mga anak nito. nagilalas ang lahat at napatingin sa mga isda, sa kahanga-hanga nitong kulay na wari’y mamula-mula kaya sa halip na malungkot ay kagalakan ang kanilang nadama. sa huling pagkakataon ang mga isda ay nagsalita. “ina, ama, huwag kayong malulungkot, naririto lamang kami sa dagat. aming ina, ipinagmamalaki ka namin. ikaw pala ay isang diwata. mahal namin kayo ni ama…” “paalam na sa inyong lahat, mga kanayon,” ang sabay na wika nina lala, dada at sasa – at marahan silang lumangoy patungong laot. “paalam na rin sa inyo mga dalagang-bukid…!” ang sagot ng kanilang mga kanayon habang kumakaway. ito ang dahilan kung bakit nasa dagat ang mga “dalagang-bukid”.

Engels

the legend of the maid farm

Laatste Update: 2020-02-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,577,201 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK