Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
datapwat halimbawa sa pangungusap
datapwat example in sentencetence
Laatste Update: 2022-09-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
takip silim
flip-flops
Laatste Update: 2020-08-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
halimbawa ng payapa sa pangungusap
payapa
Laatste Update: 2023-01-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mga halimbawa ng katipan sa pangungusap
halimbawa ng katipan sa pangungusap
Laatste Update: 2020-02-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
halimbawa ng datapwat pangatnig sa pangungusap
example of but consonant in sentence
Laatste Update: 2024-04-14
Gebruiksfrequentie: 36
Kwaliteit:
Referentie:
slogan para sa manok halimbawa sa pangungusap
slogan for chicken for example sentence
Laatste Update: 2019-10-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
halimbawa tagaganap o aktor pokus sa pangungusap
examples orderly or actors focus
Laatste Update: 2017-08-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
gist sa pangungusap
gist in sentence
Laatste Update: 2020-02-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
langkay sa pangungusap
a bunch of sentences
Laatste Update: 2018-08-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
ay tinutukoy sa pangungusap
do the supporting points help you understand the definition better? are there facts reasons, example and details that make it even cleare
Laatste Update: 2024-02-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
erehe gamitin sa pangungusap
heretical use in sentence
Laatste Update: 2023-05-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
liriko ang tagalog ng banal na takip-silim
lyrics the tagalog of vanilla twilight
Laatste Update: 2019-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hayan gawin sa pangungusap halimbawa nito
let's do the sentence for example
Laatste Update: 2017-07-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie: