Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
pero masakit para sa akin
my heart is aching
Laatste Update: 2020-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
medyo okay na pero masakit pa din
Laatste Update: 2021-02-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
masarap mag mahal pero masakit masktan
masarap mag mahal pero masakit masaktan
Laatste Update: 2022-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
minahal kita ng totoo pero niloko mo ako
i really loved you but you deceived me
Laatste Update: 2021-11-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
masaya ka sa labas pero masakit sa kalooban
i am happy but sad inside
Laatste Update: 2022-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
masakit umasa sa taong minahal mo pero masakit pala ang pinaglalaruan ka ng taong minahal mo
painful rely on people you loved but sadly turned out to play with someone who loved you
Laatste Update: 2017-06-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hindi tayo close earl pero masakit para sa akin ang nagyari sayo maslalo na sa pamilya at kaibiganmo
we are not close earl but what happened to you hurts me more than your family and friends
Laatste Update: 2024-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
minahal kita ng tunay at totoo pero sobra na ako nasasaktan sa mga salita mo saken ng paulet ulet
i love you real and true but i'm so hurt by your words
Laatste Update: 2024-06-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dahil nakasulat doon na kailangan ang engineer ay totoo pero at the same time kailangan din maging loyal sa client mo.
because it is written that the engineer needs to be true but at the same time you need to be loyal to your client.
Laatste Update: 2020-05-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
oo kaibigan lang yun pero masakit isipin na dahil patapos na na ang 4th quarter ibig sabihin nun wawakas na den ang friend ship naten
we're just friends
Laatste Update: 2023-06-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
alam mo mustafa minahal kita ng totoo pero sinayanf mulang ang pag mamahal ko sayo sana maging masaya ka at hindi ka iwan ng babaeng mamahalin mo paalam na sayo kapag natapos na yung tatlong buwan uuwe nako ng pinas hindi nako babalik hahanapin ko na ang buhay ko sa philippinas tandaan mo mahal na mahal kita
salamat sa isang buwan nating pag sasama kahit maikli lang ang ating pag sasama masayang masaya ako natikman koden maging masaya kahit saglit lng lage mung tandaan mahal na mahal kita kahit kailan hindi na tayo mag kikita ingat palage
Laatste Update: 2021-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ako po yung panganay niyong anak na gustong humingi ng tawad at magpasalamat.una sa lahat nais kong humingi ng tawad dahil minsan ay hindi tayo nagkaintindihan at minsan rin ay pinapagalitan mo ako na kahit maliit na bagay at pinagbibintangan mo ako.gusto ko sanang sabihin sayo ang totoo pero baka lumala pa ang gulo kaya tinitiis ko ito.minsan pumupunta ako sa kwarto ko at dinaramdam ko ang lungkot at pain
i am your eldest son who wants to apologize and thank you. first of all i want to apologize because sometimes we can not understand to each other and sometimes you scold me for even small things and you accuse me. i would like to tell you the truth but maybe the trouble got worse so i put up with it. sometimes i go to my room and i feel sadness and pain
Laatste Update: 2023-08-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
ang sakit naman pero wala magawa bat ganito cguro nga tlagang hanggang d2 na lng pero masakit kc dko matanggap na ilang oras na lng bibigay kna pero kung tlgang d mo na kya ipapaubaya ka na nmin ky god khit masakit alam qng d mo na mababasa to mahal na mahal ka nmin.pahinga kna kasi sobrang nghirap kna okay na kmi mamimiss ka nmin ni carla salamat ng marami sa pagmamahal mo ky carla pag spoil sa mga kapritso nia. dka nmin makakalimotan.sobrang salamat.
jowa to na na
Laatste Update: 2015-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: