Je was op zoek naar: walang alam go mawa gawa (Tagalog - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

English

Info

Tagalog

walang alam go mawa gawa

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Engels

Info

Tagalog

walang alam

Engels

Laatste Update: 2021-06-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

taong walang alam

Engels

english

Laatste Update: 2023-09-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

walang alam na trabahom

Engels

do you know that job

Laatste Update: 2022-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

walang alam na dahilan.

Engels

unknown reason

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

mag panggap na walang alam

Engels

don't clap your hands knowingly

Laatste Update: 2024-02-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ang pag-ibig ay walang alam

Engels

love means no limit

Laatste Update: 2021-04-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

kasing kahulugan ng walang alam

Engels

kasing kahulugan ng walang alam

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

walang alam sa nangyayari sa paligid

Engels

he accompanied

Laatste Update: 2024-05-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

walang alam sa nang yayları sa paligid

Engels

he accompanied

Laatste Update: 2024-05-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

dinadamay mo ang ibang taong walang alam

Engels

Laatste Update: 2024-01-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

hindi magiging hadlang ang pagiging walang alam

Engels

it will not be a hindrance

Laatste Update: 2023-09-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

walang alam na dahilan ang isang galit na tao

Engels

"silent water runs deep."

Laatste Update: 2023-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

lumaki kang walang alam sa mundo kung anung tama o mali

Engels

Laatste Update: 2021-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

dati hinuhusgahan ko yung mga taong walang alam gawin kundi ipahiwatig yung tungkol sa islam

Engels

Laatste Update: 2020-05-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

kasi nga ito lang ako bubu walang alam peru hinayaan ko sila kasi mas kilala ko ung sarili ko kung sino ako kahit na maraming naga understatement sa akin hinayaan ko sila kasi ako fucos ako sa pangarap ko wala akong pakialam sa sinasabi nila kasi hindi naman sila ako eh mas lalo ko tumatag na para ipakita sa kanila na kaya ko na na lang araw makita nila na ito na ung babae na nilaitlait niyo nakapag tapos na at successful na

Engels

because it's just me bubu no one knows peru i let them because i know myself better who i am even though many naga understatement me i let them because i'm fucos i'm in my dream i don't care what they say because they're not me eh, i'm even more determined to show them that i can do it. one day they'll see that this is the woman you insulted, successful

Laatste Update: 2021-10-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

"walang alam na gamot na epektibo sa pagpigil ng covid-19. dahil ang bakuna ay hindi maaasahan hanggang 2021 sa pinakamaaga, ang pangunahing bahagi ng pangangasiwa ng covid-19 ay ang pagsubok na mabawasan ang epidemikong pagrurok, na kilala bilang ""flattening the curve""."

Engels

"there is no medication known to be effective at preventing covid-19.as a vaccine is not expected until 2021 at the earliest, a key part of managing covid-19 is trying to decrease the epidemic peak, known as ""flattening the curve""."

Laatste Update: 2020-08-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,781,104,572 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK