Je was op zoek naar: yan sagot ni (Tagalog - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

English

Info

Tagalog

yan sagot ni

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Engels

Info

Tagalog

sagot ni steph sa korean restaurant hshaha

Engels

sorsogon

Laatste Update: 2022-02-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

sagot ni maricar "kahit anong sabihin mo sa lasa niyan, yiur husband seems to like it. otherwise he wouldnt be coming back for more"

Engels

what did you ate

Laatste Update: 2021-04-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

at nang tanungin ko si ms.noemi kung may ibinigay ba sa kanya si jomar na limang piraso na wheel caps. ang sagot ni noemi wala po oic at sinabi din ni noemi na natatandaan niya na pinatago daw niya kay jomar ang mga natirang wheel caps hindi lang niya maalala kung ibinalik naba nila jomar ang mga natirang wheel caps sa parts department

Engels

and when i asked ms.noemi if he had given him five pieces of wheel caps. noemi answered no oic and naomi also said that he remembered that he had hidden jomar from the remaining wheel caps not only remembering if they returned jomar the remaining wheel caps to parts department

Laatste Update: 2018-04-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

nagado ti naperdi nga nag pipintas nga lugan ken bal bahay gapu iti gimgined. isu nga datayo nu naikkan natayo ni apo ti napintas nga balay ken sanikwa pintasen tayo met ti pannaki relasyon tayo ti pada tayo nga tao, lalo na iti relasyon tayo ken apo ta saan tayo ammo nu ton anu nga bawien na dagitoy iti apag darikmat dagiti sagot ni apo kadatayo nga ditay inusar iti nasayaat nga pannakirelasyon tayo... agyaman tayo ta safe tayo amin.

Engels

nagado ti naperdi nga nag pipintas nga lugan ken bal balay gapu iti gimgined. isu nga datayo nu naikkan natayo ni apo ti napintas nga balay ken sanikwa pintasen tayo met ti pannaki relasyon tayo ti pada tayo nga tao, lalo iti relasyon tayo ken apo ta saan tayo ammo nu ton anu nga bawien na dagitoy iti apag darikmat dagiti sagot ni apo kadatayo nga ditay inusar iti nasayaat nga pannakirelasyon tayo... agyaman tayo ta safe tayo amin.

Laatste Update: 2022-07-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

aganda ang panahon. mainit ang sikat ng araw. maaga pa lamang ay gising na si langgam. nagluto siya at kumain. pagkatapos, lumakad na siya. gaya nang dati, naghanap siya ng pagkain. isang butil ng bigas ang nakita niya. pinasan niya ito at dinala sa kanyang bahay. nakita siya ni tipaklong. magandang umaga, kaibigang langgam, bati ni tipaklong. kaybigat ng iyong dala. bakit ba wala ka nang ginawa kundi maghanap at mag-ipon ng pagkain? oo nga. nag-iipon ako ng pagkain habang maganda ang panahon, sagot ni langgam. tumulad ka sa akin, kaibigang langgam, wika ni tipaklong. habang maganda ang panahon tayo ay magsaya. halika! tayo ay lumukso, tayo ay kumanta. ikaw na lang, kaibigang tipaklong, sagot ni langgam. gaya nang sinabi ko sa iyo, habang maganda ang panahon, ako ay maghahanap ng pagkain. ito'y aking iipunin para ako ay may makain pagsumama ang panahon. lumipas pa ang maraming araw. dumating ang tag-ulan. ulan sa umaga, ulan sa hapon at sa gabi ay umuulan pa rin. at dumating ang panahong kumidlat, kumukulog at lumalakas ang hangin kasabay ang pagbuhos ng malakas na ulan. ginaw na ginaw at gutom na gutom ang kawawang tipaklong. naalaala nilang puntahan ang kaibigang si langgam. paglipas ng bagyo, pinilit ni tipaklong na marating ang bahay ni langgam. bahagya na siyang makalukso. wala na ang dating sigla ng masayahing si tipaklong. tok! tok! tok! bumukas ang pinto. aba! ang aking kaibigan, wika ni langgam. tuloy ka. halika at maupo. binigyan ni langgam ng tuyong damit si tipaklong. saka mabilis na naghanda siya ng pagkain. ilan pang sandali at magkasalong kumain ng mainit na pagkain ang magkaibigan. salamat, kaibigang langgam, wika ni tipaklong. ngayon ako naniwala sa iyo. kailangan nga pa lang mag-ipon habang maganda ang panahon at nang may makain pagdating ng taggutom. mula noon, nagbago si tipaklong. pagdating ng tag-init at habang maganda ang panahon ay kasama na siya ng kanyang kaibigang si langgam. natuto siyang gumawa at natuto siyang mag-impok.

Engels

Laatste Update: 2021-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,747,176,796 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK