Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ni huwag mo ring kikilingan ang dukha sa kaniyang usap.
tu ne favoriseras point le pauvre dans son procès.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
huwag mong sisirain ang kahatulan ng iyong dukha, sa kaniyang usap.
tu ne porteras point atteinte au droit du pauvre dans son procès.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ang mayaman ay magpupuno sa dukha, at ang manghihiram ay alipin ng nagpapahiram.
le riche domine sur les pauvres, et celui qui emprunte est l`esclave de celui qui prête.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaniyang ibinabangon ang dukha mula sa alabok, at itinataas ang mapagkailangan mula sa dumi;
de la poussière il retire le pauvre, du fumier il relève l`indigent,
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ang gawa ng matuwid ay patungo sa buhay; ang bunga ng dukha ay sa pagkakasala.
l`oeuvre du juste est pour la vie, le gain du méchant est pour le péché.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaniyang hahatulan ang iyong bayan, ng katuwiran, at ang iyong dukha, ng kahatulan.
il jugera ton peuple avec justice, et tes malheureux avec équité.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na anopa't ang dukha ay may pagasa, at ang kasamaan ay nagtitikom ng kaniyang bibig.
et l`espérance soutient le malheureux, mais l`iniquité ferme la bouche.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
yayapakan ng paa, sa makatuwid baga'y ng mga paa ng dukha, at ng mga hakbang ng mapagkailangan.
elle est foulée aux pieds, aux pieds des pauvres, sous les pas des misérables.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sapagka't aking iniligtas ang dukha na dumadaing, ang ulila rin naman na walang tumutulong sa kaniya.
car je sauvais le pauvre qui implorait du secours, et l`orphelin qui manquait d`appui.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ang may magandang-loob na mata ay pagpapalain: sapagka't nagbibigay ng kaniyang tinapay sa dukha.
l`homme dont le regard est bienveillant sera béni, parce qu`il donne de son pain au pauvre.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
siyang pumipighati sa dukha ay humahamak sa maylalang sa kaniya. nguni't siyang naaawa sa mapagkailangan ay nagpaparangal sa kaniya.
opprimer le pauvre, c`est outrager celui qui l`a fait; mais avoir pitié de l`indigent, c`est l`honorer.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sapagka't ang mga dukha ay laging nasa inyo; nguni't ako'y hindi laging nasa inyo.
vous avez toujours les pauvres avec vous, mais vous ne m`avez pas toujours.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sapagka't kaniyang pinighati at pinabayaan ang dukha; kaniyang kinuhang marahas ang isang bahay; at hindi niya itatayo.
car il a opprimé, délaissé les pauvres, il a ruiné des maisons et ne les a pas rétablies.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anong ibig ninyong sabihin na inyong dinidikdik ang aking bayan, at inyong ginigiling ang mukha ng dukha? sabi ng panginoon, ng panginoon ng mga hukbo.
de quel droit foulez-vous mon peuple, et écrasez-vous la face des pauvres? dit le seigneur, l`Éternel des armées.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sapagka't ang unguentong ito'y maipagbibili ng mahigit sa tatlong daang denario, at maibibigay sa mga dukha. at inupasalaan nila ang babae.
on aurait pu le vendre plus de trois cents deniers, et les donner aux pauvres. et ils s`irritaient contre cette femme.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
yaong nakagagawa sa isang tao upang siya'y maging kanaisnais ay ang kaniyang kagandahang-loob: at ang isang dukha ay maigi kay sa isang sinungaling.
ce qui fait le charme d`un homme, c`est sa bonté; et mieux vaut un pauvre qu`un menteur.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sapagka't kung may pumapasok sa inyong sinagoga ang isang tao na may singsing na ginto, at may magandang kasuotan, at may pumapasok namang isang dukha na may damit na hamak;
supposez, en effet, qu`il entre dans votre assemblée un homme avec un anneau d`or et un habit magnifique, et qu`il y entre aussi un pauvre misérablement vêtu;
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at huwag ninyong sisimutin ang inyong ubasan, ni huwag ninyong pupulutin ang bungang nahulog sa inyong ubasan; sa dukha at sa taga ibang bayan, pababayaan ninyo: ako ang panginoon ninyong dios.
tu ne cueilleras pas non plus les grappes restées dans ta vigne, et tu ne ramasseras pas les grains qui en seront tombés. tu abandonneras cela au pauvre et à l`étranger. je suis l`Éternel, votre dieu.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
baka ako'y mabusog, at magkaila sa iyo, at magsabi, sino ang panginoon? o baka ako'y maging dukha, at magnakaw ako, at gumamit ng paglapastangan sa pangalan ng aking dios.
de peur que, dans l`abondance, je ne te renie et ne dise: qui est l`Éternel? ou que, dans la pauvreté, je ne dérobe, et ne m`attaque au nom de mon dieu.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: