Je was op zoek naar: ikeni hula (Tagalog - Indonesisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

Indonesian

Info

Tagalog

ikeni hula

Indonesian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Indonesisch

Info

Tagalog

ang hula na nakita ni habacuc na propeta.

Indonesisch

inilah pesan yang dinyatakan oleh tuhan kepada nabi habakuk

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ang hula na salita ng panginoon sa israel sa pamamagitan ni malakias.

Indonesisch

inilah pesan tuhan kepada maleakhi untuk umat israel

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

na maalaman muna ito, na alin mang hula ng kasulatan ay hindi nagbuhat sa sariling pagpapaliwanag.

Indonesisch

terutama sekali hendaklah kalian ingat ini: pesan allah yang disampaikan oleh para nabi tidak boleh ditafsirkan menurut pendapat sendiri

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ang hula tungkol sa libis ng pangitain. anong ipinakikialam mo ngayon na ikaw ay lubos na sumampa sa mga bubungan?

Indonesisch

inilah pesan tentang lembah penglihatan: hai, penduduk yerusalem, mengapa kamu semua naik ke atap rumah

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ang hula tungkol sa ilang na nasa baybayin ng dagat. kung paanong umiikot ang mga ipoipo sa timugan gayon dumarating ang hangin na mula sa ilang mula sa kakilakilabot na lupain.

Indonesisch

inilah pesan tentang babel: seperti angin puyuh mendesing lewat padang gurun, begitulah datangnya bencana dari negeri yang dahsyat

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at yamang may mga kaloob na nagkakaibaiba ayon sa biyaya na ibinigay sa atin, kung hula, ay manganghula tayo ayon sa kasukatan ng ating pananampalataya;

Indonesisch

kita masing-masing mempunyai karunia-karunia pelayanan yang berlainan. karunia-karunia itu diberikan oleh allah kepada kita menurut rahmat-nya. sebab itu kita harus memakai karunia-karunia itu. orang yang mempunyai karunia untuk mengabarkan berita dari allah, harus mengabarkan berita dari allah itu menurut kemampuan yang ada padanya

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

aking sinasaksihan sa bawa't taong nakikinig sa mga salita ng hula ng aklat na ito, kung ang sinoman ay magdagdag sa mga ito, ay daragdagan siya ng dios ng mga salot na nakasulat sa aklat na ito:

Indonesisch

kepada setiap orang yang mendengar kata-kata nubuat dalam buku ini, saya, yohanes, memberi peringatan ini: kalau orang menambahkan sesuatu pada kata-kata nubuat ini, maka allah akan menambahkan hukuman orang itu dengan bencana-bencana yang dilukiskan dalam buku ini

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
8,022,599,586 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK