Je was op zoek naar: kumain ka na (Tagalog - Indonesisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Indonesisch

Info

Tagalog

kumain ka na

Indonesisch

apakah kamu sudah makan

Laatste Update: 2023-09-25
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Tagalog

kumain ka na ba

Indonesisch

sebelumnya kerja dimana

Laatste Update: 2021-08-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

kumain ka na ba?

Indonesisch

kamu sudah makan

Laatste Update: 2020-04-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

kumain ka na ba ma'am laura

Indonesisch

magandang umaga at magandang buhay

Laatste Update: 2020-01-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

matulog ka na

Indonesisch

Laatste Update: 2024-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

toli ka na ba

Indonesisch

Laatste Update: 2024-03-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ilang taon ka na

Indonesisch

saya umur 13 tahun

Laatste Update: 2020-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ilang taon ka na?

Indonesisch

apakah anda sudah mengerti bahasa saya?

Laatste Update: 2022-12-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

hindi ka na namamansin

Indonesisch

you no longer stare

Laatste Update: 2021-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

marunong ka na magsalita

Indonesisch

Laatste Update: 2023-09-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

nakapag breakfast ka na ba

Indonesisch

have you had breakfast yet

Laatste Update: 2021-06-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

may asawa ka na c nabila?

Indonesisch

kamu sudah menikah

Laatste Update: 2022-08-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

oo, mag-upgrade ka na ngayon

Indonesisch

ya, tingkatkan sekarang.

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

samantala ay ipinamamanhik sa kaniya ng mga alagad, na nangagsasabi, rabi, kumain ka.

Indonesisch

sementara itu pengikut-pengikut-nya mengajak yesus makan. "bapak guru," kata mereka, "silakan makan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

paalis ka na sa graphical boot menu at nagsisimula na ang text mode interface

Indonesisch

anda meninggalkan menu boot grafis dan memulai antarmuka modus teks.

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

anak ko, kumain ka ng pulot, sapagka't mabuti; at ng pulot-pukyutan na matamis sa iyong lasa:

Indonesisch

anakku, makanlah madu, sebab itu baik. sebagaimana madu dari sarang lebah, manis untuk dimakan

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

at sinabi ng hari sa lalake ng dios, umuwi kang kasama ko, at kumain ka, at bibigyan kita ng kagantihan.

Indonesisch

kemudian raja berkata kepada nabi itu, "mari makan di rumahku. aku mau memberi hadiah kepadamu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

humawak ka ng kalasag at ng longki, at tumayo ka na pinaka tulong sa akin.

Indonesisch

ambillah utar-utar dan perisai-mu, dan bangkitlah menolong aku

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

managhoy ka na parang babaing nabibigkisan ng kayong magaspang dahil sa asawa ng kaniyang kabataan.

Indonesisch

menangislah, hai umat, seperti gadis yang duka yang menangisi kematian tunangannya tercinta

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

magingat ka na huwag mong ihahandog ang iyong handog na susunugin sa alinmang dakong iyong makikita:

Indonesisch

kamu tak boleh mempersembahkan kurbanmu di sembarang tempat yang kamu pilih sendiri

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,740,152,185 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK