Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
kaniyang iniligaw ang aking mga lakad, at ako'y pinagwaraywaray niya; kaniyang ipinahamak ako;
seminando di spine la mia via, mi ha lacerato, mi ha reso desolato
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nalalaman ninyo na nang kayo'y mga gentil pa, ay iniligaw kayo sa mga piping diosdiosan, sa alin mang paraang pagkahatid sa inyo.
voi sapete infatti che, quando eravate pagani, vi lasciavate trascinare verso gli idoli muti secondo l'impulso del momento
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bukod dito'y kaniyang ginawa ang mga mataas na dako sa mga bundok ng juda, at pinasamba sa diosdiosan ang mga taga jerusalem, at iniligaw ang juda.
egli inoltre eresse alture nelle città di giuda, spinse alla idolatria gli abitanti di gerusalemme e fece traviare giuda
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ang mga pangulo sa zoan ay naging mga mangmang, ang mga pangulo sa nof ay nangadaya; kanilang iniligaw ang egipto, na siyang panulok na bato ng kaniyang mga lipi.
stolti sono i principi di tanis; si ingannano i principi di menfi. hanno fatto traviare l'egitto i capi delle sue tribù
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
naghalo ang panginoon ng diwa ng kasuwailan sa gitna niya: at iniligaw nila ang egipto sa bawa't gawa niya, na parang langong tao na nahahapay sa kaniyang suka.
il signore ha mandato in mezzo a loro uno spirito di smarrimento; essi fanno smarrire l'egitto in ogni impresa, come barcolla un ubriaco nel vomito
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at iniligaw ni manases ang juda at ang mga taga jerusalem, na anopa't sila'y nagsigawa ng higit na sama kay sa ginawa ng mga bansang nilipol ng panginoon sa harap ng mga anak ni israel.
manàsse fece traviare giuda e gli abitanti di gerusalemme spingendoli ad agire peggio delle popolazioni che il signore aveva sterminate di fronte agli israeliti
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
siya'y kumain ng abo: iniligaw siya ng nadayang puso, at hindi niya mailigtas ang kaniyang kaluluwa, o makapagsabi, wala bagang kabulaanan sa aking kanang kamay?
si pasce di cenere, ha un cuore illuso che lo travia; egli non sa liberarsene e dire: «ciò che tengo in mano non è forse falso?»
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaya't ganito ang sabi ng panginoon, ng dios ng israel, laban sa mga pastor na nangagpastol ng aking bayan, inyong pinangalat ang aking kawan, at inyong iniligaw sila, at hindi ninyo sila dinalaw; narito, dadalawin ko sa inyo ang kasamaan ng inyong mga gawa, sabi ng panginoon.
perciò dice il signore, dio di israele, contro i pastori che devono pascere il mio popolo: «voi avete disperso le mie pecore, le avete scacciate e non ve ne siete preoccupati; ecco io mi occuperò di voi e della malvagità delle vostre azioni. oracolo del signore
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: